노래
아티스트
장르
트랙 커버 Trở Về

Trở Về

3:14브이팝, 베트남 힙합, 베트남 인디 앨범 THE WXRDIES 2024-11-12

더 많은 노래 — Wxrdie

  1. 0 AI NGHĨ
  2. Em iu
모든 노래

더 많은 노래 — JustaTee

  1. Thằng Điên
  2. Đã Lỡ Yêu Em Nhiều
  3. Đi Về Nhà
  4. Cơn Mưa Cuối
  5. In Love
  6. KÈO THƠM
모든 노래

설명

소속 연주자, 보컬: Wxrdie

소속 연주자, 보컬: Justatee

프로듀서: RPT 퐁킨

저자: 팜남하이(Pham Nam Hải)

저자: Nguyễn Thanh Tuấn

작곡: Trần Thế Phong

가사 및 번역

원문

Con đã lớn lên ở trên núi, ở trên núi mẹ. Nghe tiếng hát ru ca ối a!
Con đã lớn lên nơi bờ sông, nơi bờ sông đủ biết từng điều mẹ đã mãi cho đi.
Mẹ ôm đứa bé, ôm đứa bé lại phải còn thịt cá. . . Và cả điên.
Để tự mình thấy nhỏ bé với những thứ mẹ đang trải qua mà sao chỉ, chỉ để đổi lấy lời nói dối con nghe.
Có những lúc phải đi xa nhưng mà con chỉ muốn được trở về.
Có những lúc nghĩ sẽ buông xuôi nhưng mà con lại nhớ về bố mẹ. Nhớ giọng bố gọi con là cú nơi vàng cần ra ngoài ngó yeah.
Nhớ bàn tay của mẹ vẫn chở che vẫn hay thường vỗ về.
Đòi mẹ sắp cho bộ loa ba loa con thích được nghe nhạc. Đòi bố mua cho hai anh em cặp xe vì con rất thích đạp xe đạp.
Dù chẳng đáp ứng được hết nhưng bố vẫn luôn trìu mến và nhẹ nhàng.
Nắng gió vẫn đón đưa con đi mặc cho mẹ đã bị trễ làng.
Nhìn vào mắt bố con đã thấy những giọt nước mắt bố rơi trong bé bàn.
Nhìn vào mắt mẹ con đã thấy những giấc mơ đang trôi qua thật khẽ khao. Mọi thứ vốn bình yên nhưng ai mà biết là nó lại xé làng.
Và chỉ muốn trả lại thanh xuân cho bố mẹ dù biết điều này chẳng dễ dàng.
Và con sẽ bước tiếp dù biết phía trước nó sẽ chẳng dễ dàng.
Chỉ cần bố mẹ yên lòng thôi bất cứ điều gì con cũng sẽ làm. Tất cả những đam tiêu về ta gom luôn vào đây con sẽ tỏa.
Dù biết là sẽ chẳng dễ dàng nhưng vì bố mẹ con sẽ làm.
Con sẽ làm. . . Con sẽ làm. . . Con sẽ làm. . .
Đã xuống núi bài, trong vali con là đông quà.
Rót chén nước, thắp nén hương tưởng con trong mình đã cùng về thăm nhà.
Năm tháng trôi qua đây là những nếp nhăn trên tay của ông bà. Nhớ đôi bánh trứng muối dịp Tết và nhớ cái vị của cơm cà.
Nhớ mấy cây phong lan ông bố hay ngắm nghiêng ở sân nhà.
Nhớ mấy đứa em ngoan vẫn còn ngây ngô giờ đã đều lớn cả. Dù có đi xa khi trở về nhà thì vẫn cứ là phải vâng dạ.
Có đi xa khi trở về nhà thì vẫn cứ là phải vâng dạ.
Chẳng sáng nay hôm nay con lại viết hết thêm một bài mong rằng có thể xua tan đi hết bao muộn phiền.
Chăm sóc con từng ngày để giờ con cất cánh tung bay, vẫn về đây dù cho con có kiếm cả bộn tiền.
Đã có lúc thất bại chẳng thể nào khiến con lung lay, con còn phải tập trung xử lý nốt mấy đồ việc.
Những nghĩ suy này lại làm từng dòng thư cứ thêm một dài, con lại thu vào mãi tựa như những lời cầu nguyện.
Có những lúc đi xa nhưng mà con chỉ muốn được trở về.
Có những lúc nghĩ sẽ buông xuôi nhưng mà con lại nhớ về bố mẹ.
Có những lúc đi xa nhưng mà con chỉ muốn được trở về.
Có những lúc nghĩ sẽ buông xuôi nhưng mà con lại nhớ về bố mẹ.
Cho con, cho con, cho con cả cuộc đời đằng sau lời nói dối kia.
Mẹ đã cho con, cho con, cho con, cho con. . .
về nơi rồi đâu, về nơi. . .
Cho con, cho con, cho con cả cuộc đời đằng sau lời nói dối kia.
Mẹ đã cho con, cho con, cho con, cho con.

한국어 번역

나는 산에서, 어머니 산에서 자랐습니다. 맙소사! 자장가를 들어보세요!
나는 강둑에서 자랐습니다. 강둑은 어머니가 항상 나에게 주신 모든 것을 알기에 충분합니다.
어머니는 아기를 안고 고기와 생선이 남아 있는 아기를 안았습니다. . . 그리고 미쳤어.
당신이 듣는 거짓말에 대한 대가로 내가 겪고 있는 일로 나 자신을 작게 느끼기 위해.
멀리 떠나야 할 때도 있지만 그냥 다시 돌아가고 싶을 때가 있어요.
포기할까 생각할 때도 있지만 부모님이 생각납니다. 나를 부엉이라고 부르던 아버지의 목소리가 기억난다. 나가서 살펴봐야겠다.
아직도 나를 보호하고 위로해주시던 어머니의 손길을 기억합니다.
어머니에게 음악을 들을 수 있도록 스피커 세 개 세트를 달라고 부탁하세요. 나는 자전거를 정말 좋아하기 때문에 아버지에게 자전거 한 대를 사달라고 부탁했습니다.
비록 모든 것에 답을 하지는 못하더라도 아버지는 항상 다정하고 온화하셨습니다.
어머니가 늦었음에도 불구하고 태양과 바람은 여전히 ​​나를 데리러 왔습니다.
아버지의 눈을 바라보면서 나는 아버지의 눈에서 눈물이 떨어지는 것을 보았습니다.
어머니의 눈을 바라보면서 나는 꿈들이 너무나 부드럽게 지나가는 것을 보았습니다. 모든 것이 평화로웠지만, 마을이 분열될 줄 누가 알았겠습니까?
그리고 그게 쉽지 않다는 걸 알면서도 부모님의 젊음을 돌려드리고 싶을 뿐입니다.
그리고 쉽지 않을 것임을 알면서도 앞으로 나아갈 것입니다.
부모님이 안정감을 느끼신다면 저는 무엇이든 할 것입니다. 나에 대한 모든 욕망이 여기에 모여서 당신은 그것을 파괴할 것입니다.
쉽지 않을 거 알면서도 부모님은 그렇게 하실 거예요.
나는 그것을 할 것이다. . . 나는 그것을 할 것이다. . . 나는 그것을 할 것이다. . .
산을 내려오면서 여행가방에 선물이 잔뜩 들어있어요.
물 한 컵을 붓고 향로에 불을 붙이고 내면의 어린아이가 집에 찾아왔다고 상상해 보세요.
세월이 흐르면서 이것이 조부모님의 손에 생긴 주름입니다. 설날의 계란찜과 가지밥의 맛이 그리워요.
나는 아버지가 마당에서 감상하시던 난초를 기억합니다.
이제 다 컸으니 착하고 순진한 동생들이 그리워요. 멀리 가더라도 집에 돌아와도 순종해야 합니다.
멀리 가더라도 집에 돌아와도 순종해야 합니다.
오늘 아침, 나는 모든 걱정을 불식시키고자 또 다른 글을 썼습니다.
이제 아이가 이륙하고 날아가서 돈을 많이 벌어도 여기로 돌아올 수 있도록 매일 돌봐주세요.
실패가 나를 흔들 수 없을 때도 있었지만, 여전히 어떤 일을 처리하는 데 집중해야 했습니다.
이런 생각들이 편지의 한줄 한줄을 점점 더 길어지게 했고, 기도하듯이 계속 모아두었습니다.
멀리 떨어져 있을 때도 있지만 다시 오고 싶을 때가 있어요.
포기하고 싶은 생각이 들 때도 있지만 부모님이 생각납니다.
멀리 떨어져 있을 때도 있지만 다시 오고 싶을 때가 있어요.
포기하고 싶은 생각이 들 때도 있지만 부모님이 생각납니다.
그 거짓말 뒤에 숨은 삶 전체를 나에게 주세요.
엄마가 나한테 줬어, 줬어, 줬어, 줬어. . .
어디로 가야할지, 어디로 가야할지. . .
그 거짓말 뒤에 숨은 삶 전체를 나에게 주세요.
엄마가 나한테 줬어, 줬어, 줬어, 줬어.

영상 보기 Wxrdie, JustaTee - Trở Về

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam