더 많은 노래 — Calinacho
설명
제작자: AMTILB
작곡: 에반 에마누엘 오스본
작곡: Ionuş Lazăr-Teuşan
작곡가: 칼린 알렉산드루 하스나스(Calin Alexandru Hasnas)
작사: Calin Alexandru Hasnas
가사 및 번역
원문
Tot timpu' ăsta (tot timpu' ăsta)
Ai fost a mea (ai fost a mea)
Și azi o să fie ultima oară, woah (woah)
Asta ai vrut (asta ai vrut)
Deci o să mă duc (deci o să mă duc, o să mă duc, woah)
Atunci când se face dimineață, woah (woah)
Ultima noapte de dragoste (dragoste)
Aș fi dispus să fac orice (fac orice)
Nu m-așteptam să pleci
Și încă mă-ntreb... (yeah)
Poate că a fost doar vina mea
Poate că nu se termină așa
Poate c-oricum n-aveam un viitor
Poate c-o să fim bine din nou
Poate că nu o să-mi simți lipsa
Foarte singur în camera mea
Nici nu pot să dorm pe partea ta
Mă-ntreb unde și de ce-ai plecat
Ultima seară, seară, nu mă băga în seamă
Obișnuit cu traumă, da' arе altă față
Mâine de dimineață o să am altă viață
Da' nu vrеau să dispară, nu, nu vreau să dispară
Nu, nu vreau
Și știu că nu ar fi prima oară
Am pățit-o de prea multe ori
Ți-am promis că n-o să mă mai doară (să mă mai doară)
Uită-te cum te-am mințit din nou (yeah)
De când ai plecat simt că a plecat o parte din mine
Și-ncă îmi e greu s-adorm, sper că pentru tine-i mai ușor, woah
Câte am schimbat, nu aș fi făcut asta pentru nimeni
Și-ncă sper c-a avut rost, că n-o să rămân în decor, woah
You don't have to say
What I did
I already know
I hurt you too deep
There might not be a chance
With you and me
I guess we'll see
It's not the time to think about it
Not the time to think about it
Think about it, think about it, think about it
Not the time to think- (yeah)
Poate că a fost doar vina mea
Poate că nu se termină așa
Poate c-oricum n-aveam un viitor
Poate c-o să fim bine din nou
Poate că nu o să-mi simți lipsa
Foarte singur în camera mea
Nici nu pot să dorm pe partea ta
Mă-ntreb unde și de ce-ai plecat
Ultima seară, seară, nu mă băga în seamă
Obișnuit cu traumă, da' are altă față
Mâine de dimineață o să am altă viață
Da' nu vreau să dispară (Amtilb)
Nu, nu vreau să dispară
Nu, nu vreau
한국어 번역
그동안 (이번 내내)
너는 내 것이었지 (너는 내 것이었지)
그리고 오늘이 마지막이겠지 woah (woah)
이게 네가 원한 거야 (이게 네가 원한 거야)
그래서 난 갈 거야 (그래서 난 갈 거야, 난 갈 거야, woah)
아침이 되면 woah (woah)
사랑의 마지막 밤 (사랑)
나는 무엇이든 할 의향이 있습니다 (무엇이든 할 것입니다)
나는 당신이 떠날 것이라고 기대하지 않았습니다
그리고 아직도 궁금해요... (예)
어쩌면 그건 단지 내 잘못이었을지도 몰라
어쩌면 그렇게 끝나지 않을지도 몰라
어차피 나에겐 미래가 없었을지도 몰라
어쩌면 우리는 다시 괜찮을지도 몰라
아마 넌 날 그리워하지 않을 거야
내 방에서 아주 외로웠어
난 네 옆에서 잠도 못 자
어디로, 왜 떠났는지 궁금해
어젯밤, 저녁, 그 사람은 나를 무시했지
트라우마에 익숙하지, 그래, 그 사람은 또 다른 얼굴을 갖고 있어
내일 아침부터 나는 다른 삶을 살 것이다
그래 사라지는 건 싫어 아니 사라지는 건 싫어
아니요, 그러고 싶지 않아요
그리고 난 그게 처음이 아닐 거라는 걸 알아
나도 여러번 해봤어
더 이상 상처받지 않겠다고 약속했어 (더 이상 상처받지 않겠다고)
내가 또 네게 어떻게 거짓말을 했는지 봐 (yeah)
당신이 떠난 이후로 내 일부가 떠난 것 같아요
그리고 난 아직도 잠들기 힘들어요, 당신이 좀 더 편해지길 바라요, woah
내가 얼마나 변했는지, 누구에게도 이런 짓은 안 했을 텐데
그리고 난 여전히 내가 그 환경에 머물지 않을 것이라는 게 말이 되기를 바라, woah
말할 필요는 없습니다
내가 한 일
나는 이미 알고 있다
난 너에게 너무 깊은 상처를 줬어
기회가 없을 수도 있어요
너와 나랑
우리가 볼 것 같아요
지금은 그것에 대해 생각할 때가 아니다.
그것에 대해 생각할 때가 아니다
생각해 보세요, 생각해 보세요, 생각해 보세요
생각할 때가 아냐- (yeah)
어쩌면 그건 단지 내 잘못이었을지도 몰라
어쩌면 그렇게 끝나지 않을지도 몰라
어차피 나에겐 미래가 없었을지도 몰라
어쩌면 우리는 다시 괜찮을지도 몰라
아마 넌 날 그리워하지 않을 거야
내 방에서 아주 외로웠어
난 네 옆에서 잠도 못 자
어디로, 왜 떠났는지 궁금해
어젯밤, 저녁, 그 사람은 나를 무시했지
트라우마에 익숙하지, 그래, 그 사람은 또 다른 얼굴을 갖고 있어
내일 아침부터 나는 다른 삶을 살 것이다
응, 사라지는 건 싫어 (Amtilb)
아니, 사라지고 싶지 않아
아니요, 그러고 싶지 않아요