가사 및 번역
원문
Poate, ah, ah, ah, poate, ah, ah, poate, ah, ah, ah.
Poate că mă mai vrei, poate, ah, ah, ah, poate, ah, ah, poate, ah, ah, ah.
Să fiu doar eu în mintea ta, ah, ah, ah. Doar eu, nimeni altcineva, ah, ah, ah.
Știu că ți-e dor, știu că ai vrea, ah, ah, ah.
Ai vrea să rămâi a mea, mea. Multă lume spune mai bine să-ți vezi de treaba ta.
Credemă, pe bune, vor să se joace cu mintea ta.
Știi că ne vor rău, babi, te rog eu, nu-i asculta. Ai vrea să mai stai și să rămâi doar a mea.
Încă mă pui pe primul loc și nu te înțeleg. De ce mă faci să vreau să stau când vezi că vreau să plec?
Vrei să încercăm din nou, dar jur că nu mai vreau să încerc.
Degeaba încerci să mă schimbi, n-are rost, nu înțelegi. Tot tu strici tot eu te sun și tot eu te sugesc.
Tot eu plec, tot eu mă întorc și mereu te găsesc.
Mereu te chem, mereu te caut, tu mereu mă aștepți. Încă mă vrei, nu pot să stau. Mă ții pe loc, nu vezi?
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah! Încă sunt în mintea ta.
Ah, ah, ah. De parcă m-am mutat în ea. Ah, ah, ah. Să fiu doar eu în mintea ta.
Ah, ah, ah. Doar eu, nimeni altcineva. Ah, ah, ah.
Știu că ți-e dor, știu că ai vrea. Ah, ah, ah. Ai vrea să rămâi a mea.
Să fiu doar eu în mintea ta. Ah, ah, ah. Doar eu, nimeni altcineva. Ah, ah, ah.
Știu că ți-e dor, știu că ai vrea. Ah, ah, ah.
Ai vrea să rămâi a mea, mea.
한국어 번역
아마도, 아, 아, 아, 아마도, 아, 아, 아마도, 아, 아, 아.
어쩌면 당신은 여전히 나를 원할지도 모릅니다. 어쩌면, 아, 아, 아, 아마도, 아, 아, 어쩌면, 아, 아, 아.
네 마음속에 나만 있기를, 아, 아, 아, 다른 누구도 아닌 나만, 아, 아, 아.
당신이 나를 그리워한다는 걸 알아요, 그럴 거라는 걸 알아요, 아, 아, 아.
내 것, 내 것으로 남고 싶나요? 많은 사람들이 자신의 일에 더 신경쓰라고 말합니다.
저를 믿으십시오. 그들은 정말로 당신의 마음을 가지고 놀고 싶어합니다.
그 말이 우리를 의미하는 거 알잖아요, 자기야, 제발 그 말을 듣지 마세요. 당신은 머물면서 나만이되고 싶습니까?
당신은 여전히 나를 최우선으로 생각하는데 나는 당신을 이해하지 못합니다. 내가 떠나고 싶어하는 걸 보면 왜 계속 머물고 싶게 만드나요?
당신은 우리가 다시 시도하길 원하지만 나는 다시 시도하고 싶지 않다고 맹세합니다.
당신은 나를 바꾸려고 노력하지만 소용이 없습니다. 당신은 이해하지 못합니다. 당신은 여전히 엉터리이고, 나는 여전히 당신에게 전화하고 여전히 당신을 빨아들입니다.
나는 여전히 가고, 여전히 돌아와서 항상 당신을 찾습니다.
나는 항상 당신을 부르고, 나는 항상 당신을 찾고, 당신은 항상 나를 기다리고 있습니다. 넌 아직도 나를 원해, 난 머물 수 없어 나를 제자리에 붙잡고 있는 게 보이지 않니?
아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아, 아! 난 아직도 네 마음속에 있어
아, 아, 아. 내가 그 안으로 이사한 것처럼요. 아, 아, 아. 당신의 마음 속에 나만 있기를 바랍니다.
아, 아, 아. 나뿐이고 다른 사람은 없습니다. 아, 아, 아.
나는 당신이 나를 그리워한다는 것을 알고 있습니다. 아, 아, 아. 내 곁에 머물고 싶나요?
당신의 마음 속에 나만 있기를 바랍니다. 아, 아, 아. 나뿐이고 다른 사람은 없습니다. 아, 아, 아.
나는 당신이 나를 그리워한다는 것을 알고 있습니다. 아, 아, 아.
내꺼로 남고 싶니, 내꺼야?