더 많은 노래 — andrei
더 많은 노래 — VANILLA
설명
작곡: Stefan Costea
작곡: 알베르 테르페스
작곡: 에반 에마누엘 오스본
작사: 스테판 코스테아
작사: 에반 에마누엘 오스본
가사 및 번역
원문
Aș vrea să mă săruți sub lună. Te-aș vrea să mă cuprinzi în mână.
Te-aș vrea să fie totul adevărat.
Mm.
Dar tuuu n-ai crezut în noi. Luptam pentru amândoi.
N-am cum să te părăsesc, cu vise mă hrănesc, dar-. . .
Tu nu știu cum îmi spui că e mai bine acum și tot fug la tine s-ajung. Prea departe sunt, singur pe drum. Ce simt nu pot să îți spun.
Nu pot să plec, n-am cum să mai stau. Tot te iubesc, dar nu te mai vreau.
Zi-mi unde ești, de unde să te iau? Încă-mi lipsești. Vreau să-ți vorbesc.
Tu nu-nțelegi, te caut de mult timp. De ce să pleci când abia te-am găsit?
Când tu vorbești, eu nu mai aud nimic. Crede-mă, ești tot ce mi-am dorit.
Oare unde îți privesc chipul tău îl regăsesc?
Oh, oare e mai bine așa, doar să-ți cânt eu dragostea?
Ah!
Dar tuuu n-ai crezut în noi. Luptam pentru amândoi.
N-am cum să te părăsesc.
Cu vise mă hrănesc, dar am zis singura sub cerul înstelat.
Mi-e dor de tine, mi-e, doar să nu mă fi uitat.
Nu mai vreau nimic de când te-am întâlnit, întâlnit.
한국어 번역
달 아래에서 나에게 키스해 주세요. 나는 당신이 나를 당신의 손에 잡아주기를 바랍니다.
나는 당신이 모두 진실되기를 바랍니다.
흠.
하지만 당신은 우리를 믿지 않았습니다. 나는 그 둘을 위해 싸우고 있었다.
너를 떠날 수 없어 꿈을 먹고 살지만-. . .
지금은 나아졌다고 어떻게 말하면서 계속 달려가는지 모르겠어요. 나는 너무 멀리 있어요. 길 위에 혼자 있어요. 내 기분이 어떤지 말할 수 없습니다.
나는 떠날 수 없고 더 이상 머물 수 없습니다. 나는 여전히 당신을 사랑하지만 더 이상 당신을 원하지 않습니다.
당신이 어디에 있는지 알려주세요. 어디로 데려갈 수 있나요? 아직도 당신이 그리워요. 당신과 이야기하고 싶어요.
당신은 이해하지 못합니다. 나는 오랫동안 당신을 찾고있었습니다. 간신히 당신을 찾았는데 왜 떠나나요?
말을 하면 더 이상 아무 것도 들리지 않습니다. 저를 믿으세요. 당신은 제가 원했던 모든 것입니다.
당신의 얼굴을 어디에서 보나요?
아, 이렇게 하는 게 나을까요, 나만 당신의 사랑을 노래하는 걸까요?
아!
하지만 당신은 우리를 믿지 않았습니다. 나는 그 둘을 위해 싸우고 있었다.
나는 당신을 떠날 수 없습니다.
꿈을 먹고 살지만 별하늘 아래서 혼자 말했어요.
당신이 그리워요, 그렇습니다. 다만 저를 잊지 마세요.
당신을 만난 이후로 아무것도 원하지 않아요, 당신을 만났어요.