설명
출시일: 2025-12-13
가사 및 번역
원문
Te vi marcharte sin mirar atrás, como si el amor fuera un abrigo prestado.
Dejaste el humo, dejaste el jazz y una promesa mal pronunciada.
Yo no grité, no pedí perdón, aprendí a quedarme con mi silencio.
Hay derrotas que suenan mejor cuando no se explican.
No te guardo rencor, solo aprendí a respirar sin tu voz.
No me debes nada, ni una palabra más.
Lo que dolió ya canta solo en la mitad de mi paz.
Mmm, no me debes nada, ni volver jamás.
Oh, si alguna vez fui tu casa, hoy soy la luz que se apaga.
Mmm, mis manos saben lo que fue amar, aunque el tiempo cambió la forma.
No todas las heridas sangran, algunas enseñan a caminar.
Hay noches largas como un bar vacío, donde el recuerdo pide otra canción.
Yo le sirvo despacio, sin ruido, y le digo adiós.
No te maldigo, amor, solo suelto lo que no volvió.
No me debes nada, ni una palabra más.
Lo que dolió ya canta solo en la mitad de mi paz.
Mmm, no me debes nada, ni volver jamás.
Oh, si alguna vez fui tu casa, hoy soy la luz que se apaga atrás.
Si preguntas por mí, diles que sigo aquí.
Mmm, entera. Mmm, entera.
Mmm, oh.
No me debes nada, solo escucha bien: a veces perderlo todo es volver a nacer.
Mmm.
한국어 번역
사랑은 빌린 코트처럼 뒤도 돌아보지 않고 떠나는 당신을 보았습니다.
당신은 연기를 떠났고, 재즈와 형편없는 약속을 떠났습니다.
나는 비명을 지르지도 않았고, 용서를 구하지도 않았으며, 침묵을 지키는 법을 배웠습니다.
설명하지 않을 때 더 좋게 들리는 패배가 있습니다.
나는 당신에게 원한을 품고 있지 않습니다. 나는 당신의 목소리없이 숨을 쉬는 법을 배웠습니다.
당신은 나에게 빚진 것이 없습니다. 다른 말은 없습니다.
지금의 상처는 내 평화의 절반만을 노래합니다.
음, 당신은 나에게 빚진 게 없어요. 절대 돌아오지 마세요.
아, 내가 당신의 집이었다면 오늘은 꺼지는 빛입니다.
음, 시간이 흐르면서 방식이 바뀌긴 했지만, 내 손은 사랑하는 것이 어떤 것인지 알고 있어요.
모든 상처에서 피가 나는 것은 아니며, 일부는 걷는 방법을 가르칩니다.
기억이 또 다른 노래를 요구하는 텅 빈 술집과 같은 긴 밤이 있습니다.
나는 소리 없이 천천히 그를 섬기고 작별 인사를 한다.
널 저주하는 게 아니야 사랑아, 그냥 돌아오지 않은 것을 놓아주는 것 뿐이야.
당신은 나에게 빚진 것이 없습니다. 다른 말은 없습니다.
지금의 상처는 내 평화의 절반만을 노래합니다.
음, 당신은 나에게 빚진 게 없어요. 절대 돌아오지 마세요.
아, 내가 당신의 집이었다면 오늘 나는 뒤에서 나가는 빛입니다.
그들이 나에 대해 묻는다면 내가 아직 여기 있다고 말해주세요.
음, 전체. 음, 전체.
음, 오.
당신은 나에게 빚진 것이 없습니다. 잘 들어보십시오. 때로는 모든 것을 잃는 것이 다시 태어나는 것입니다.
흠.