설명
관련 출연자: Emil, Jorin Hagen, JHNWNDT, prodbyTAA
연관 출연자: 에밀
작곡, 보컬, 작사가, 프로듀서: Emil Holgersson Perslow
작사, 협력 연주자, 보컬: Jorin Hagen
소속 출연자 : JHNWNDT
보컬, 작사: 존 루카 웬트랜드
소속 출연자: prodbyTAA
작곡, 프로듀서: Jesus Alberto Acosta Almengo
가사 및 번역
원문
Te amo, Alberto!
Hab ein Kribbeln im Bauch, es geht nicht raus.
Die Welt ist viel zu laut, du rauchst, ich auch. Ja, Baby, siehst gut aus, ich weiß, ich auch. Heute
Nacht, uh-uh.
Ja, ich hab ein Kribbeln im Bauch, es geht nicht raus. Die Welt ist viel zu laut, du rauchst, ich auch. Sag, ist das ein Traum?
Weck mich nicht auf. Heute Nacht, uh-uh. Ja, ich hab ein
Kribbeln. . . Die Stadt ist am Schlafen, doch wir beide gehen auf ein Date, ja. Die
Straßen sind abends gefährlich, bei mir bist du safe, ah.
Und mir egal, ob es schon spät ist, weil du mir gefällst, ja.
Uh, uh, uh, ja. Baby, sag, bist du dabei? Bitte vergess die Zeit.
Und da bist du, du, uh, ja. Sag nur einen Ton und ich bleib.
Baby, ja, du bist mein Type, will, dass du weißt: Hab ein Kribbeln im Bauch, es geht nicht raus.
Die Welt ist viel zu laut, du rauchst, ich auch. Ja, Baby, siehst gut aus, ich weiß, ich auch. Heute
Nacht, uh-uh.
Ja, ich hab ein Kribbeln im Bauch, es geht nicht mehr raus. Die Welt ist viel zu laut, du rauchst, ich auch. Sag, ist das ein Traum?
Weck mich nicht auf. Heute Nacht, uh-uh.
Uh, uh, uh, wo bist du?
Bitte tau mich auf, weil ich das grad brauch. Uh, uh, uh, wo bist du? Ich weiß, du spürst auch dieses
Kribbeln im Bauch.
Ich geh crazy und du weißt, wie Feelings hab ich für dich. Maybe sind die Nachtsongs auch für dich.
Und vielleicht, Baby, nur vielleicht sind diese Nächte bald schon die Liebe, die Songs, die du so gerne hörst. Hab ein Kribbeln im Bauch, es geht nicht raus.
Die Welt ist viel zu laut, du rauchst, ich auch. Ja, Baby, siehst gut aus, ich weiß, ich auch. Heute
Nacht, uh-uh.
Ja, ich hab ein Kribbeln im Bauch, es geht nicht mehr raus. Die Welt ist viel zu laut, du rauchst, ich auch. Sag, ist das ein Traum?
Weck mich nicht auf. Heute Nacht, uh-uh. Ja, ich hab ein
Kribbeln.
한국어 번역
안녕, 알베르토!
뱃속에서 사라지지 않는 따끔거림이 느껴집니다.
세상은 너무 시끄러워요. 당신도 담배를 피우죠. 응, 자기야, 너 좋아 보인다. 나도 알아. 오늘
밤이야, 어-어.
네, 뱃속에서 사라지지 않는 얼얼한 느낌이 듭니다. 세상은 너무 시끄러워요. 당신도 담배를 피우죠. 말해봐, 이게 꿈이야?
나를 깨우지 마세요. 오늘 밤, 어-어. 네, 하나 있어요
따끔 거림. . . 도시는 잠들어 있지만 우리는 둘 다 데이트 중이에요. 는
저녁엔 거리는 위험해, 나와 함께라면 넌 안전해, 아.
그리고 나는 당신을 좋아하기 때문에 늦어도 상관 없습니다.
어, 어, 어, 예. 자기야, 안에 있어? 시간은 잊어주세요.
그리고 거기 당신이, 어, 예. 한 번만 말씀해 주시면 제가 머물겠습니다.
자기야, 그래, 넌 내 타입이야. 알아줬으면 좋겠어: 내 뱃속이 너무 조급해, 사라지지 않을 거야.
세상은 너무 시끄러워요. 당신도 담배를 피우죠. 응, 자기야, 너 좋아 보인다. 나도 알아. 오늘
밤이야, 어-어.
네, 배에 지울 수 없는 따끔거림이 있어요. 세상은 너무 시끄러워요. 당신도 담배를 피우죠. 말해봐, 이게 꿈이야?
나를 깨우지 마세요. 오늘 밤, 어-어.
어, 어, 어, 어디야?
지금 당장 필요하기 때문에 고정을 해제해 주세요. 어, 어, 어, 어디야? 너도 이런 감정을 느끼는 걸 알아
배가 따끔 거림.
나는 미쳤고 당신은 내가 당신에 대해 어떻게 느끼는지 알고 있습니다. 어쩌면 밤의 노래도 당신을 위한 것일 수도 있습니다.
그리고 아마도, 자기야, 어쩌면 오늘 밤은 곧 당신이 듣고 싶어하는 사랑, 노래가 될 것입니다. 뱃속에서 사라지지 않는 따끔거림이 느껴집니다.
세상은 너무 시끄러워요. 당신도 담배를 피우죠. 응, 자기야, 너 좋아 보인다. 나도 알아. 오늘
밤이야, 어-어.
네, 배에 지울 수 없는 따끔거림이 있어요. 세상은 너무 시끄러워요. 당신도 담배를 피우죠. 말해봐, 이게 꿈이야?
나를 깨우지 마세요. 오늘 밤, 어-어. 네, 하나 있어요
따끔 거림.