더 많은 노래 — Maryn Charlie
설명
백그라운드 보컬: Marijn Tholen
베이스 기타: 톰 메이어
드럼: 헤럴트 호빙(Herralt Hoving)
드럼: 톰 메이어
드럼: Wouter Vingerhoed
기타 : 라스무스 비숍
기타: 톰 메이어
키보드: 톰 메이어
리드 보컬: 마리진 톨렌
믹싱 엔지니어: Wouter Vingerhoed
프로듀서: 톰 메이어
프로듀서: Wouter Vingerhoed
작곡: 톰 메이어
작곡: 마리진 톨렌
작곡: Remme ter Haar
가사 및 번역
원문
Tripped on something, fell on my face, but I'm numb and weirdly okay.
I wasn't rushing, slowly escaped the comfort, guess I tripped on my chains.
Did I even try to break them, break them loose? Was never brave enough to change my point of view.
Did I even try to break them, break them loose? Was never brave enough to change.
What if I gave words to all my secrets?
Reached under the surface and beneath it.
Would it change the way that people see me?
Trying to draw the image but it's fading, and I don't wanna picture myself naked.
No, I don't wanna picture myself naked, naked.
Bumped into nothing, but scraped my knee.
I feel the most when I feel less like me. Did I even try to break them, break them loose?
Was never brave enough to change.
What if I gave words to all my secrets?
Reached under the surface and beneath it. Would it change the way that people see me?
Trying to draw the image but it's fading, and I don't wanna picture myself naked.
No, I don't wanna picture myself naked.
Connecting all the dots but they keep changing.
I don't wanna picture myself naked, hey. Did I even try to break them, break them loose?
Was never brave enough to change my point of view. Did I even try to break them, break them loose?
Was never brave enough to change.
What if I gave words to all my secrets? Reached under the surface and beneath it.
Would it change the way that people see me?
Trying to draw the image but it's fading, and I don't wanna picture myself naked.
I don't wanna picture myself naked, naked.
한국어 번역
뭔가에 걸려 넘어지고, 얼굴에 넘어졌지만 마비되고 이상하게도 괜찮아요.
나는 서두르지 않고 천천히 편안함에서 벗어났는데, 아마도 사슬에 걸려 넘어진 것 같았다.
내가 그것들을 부수고, 풀어 주려고 했었나요? 내 관점을 바꿀만큼 용감한 적이 없었습니다.
내가 그것들을 부수고, 풀어 주려고 했었나요? 변화할 만큼 용감한 적이 없었습니다.
내 모든 비밀을 말로 표현하면 어떨까요?
표면 아래와 그 아래에 도달했습니다.
사람들이 나를 보는 방식이 바뀔까요?
이미지를 그리려고 노력 중이지만 점점 흐려지고 있고, 나체의 내 모습을 상상하고 싶지 않습니다.
아니요, 저는 제 자신이 벌거벗은 모습을 상상하고 싶지 않습니다.
아무 것도 부딪히지 않았지만 무릎이 긁혔습니다.
나는 나 자신이 덜하다고 느낄 때 가장 많이 느낀다. 내가 그것들을 부수고, 풀어 주려고 했었나요?
변화할 만큼 용감한 적이 없었습니다.
내 모든 비밀을 말로 표현하면 어떨까요?
표면 아래와 그 아래에 도달했습니다. 사람들이 나를 보는 방식이 바뀔까요?
이미지를 그리려고 노력 중이지만 점점 흐려지고 있고, 나체의 내 모습을 상상하고 싶지 않습니다.
아니요, 저는 제가 발가벗은 모습을 상상하고 싶지 않습니다.
모든 점을 연결하지만 계속 변합니다.
난 나 자신이 발가벗은 모습을 상상하고 싶지 않아요. 내가 그것들을 부수고, 풀어 주려고 했었나요?
내 관점을 바꿀만큼 용감한 적이 없었습니다. 내가 그것들을 부수고, 풀어 주려고 했었나요?
변화할 만큼 용감한 적이 없었습니다.
내 모든 비밀을 말로 표현하면 어떨까요? 표면 아래와 그 아래에 도달했습니다.
사람들이 나를 보는 방식이 바뀔까요?
이미지를 그리려고 노력 중이지만 점점 흐려지고 있고, 나체의 내 모습을 상상하고 싶지 않습니다.
나는 나 자신이 벌거벗은 모습을 상상하고 싶지 않습니다.