설명
제작자: Falsetti
작곡가: 이아코포 팔세티(Iacopo Falsetti)
작곡: 베아트리체 퀸타
작사: 베아트리체 퀸타
가사 및 번역
원문
Ti prego, diamoci tregua.
Non è una pretesa, il trauma e la rabbia che forse ci lega. Non farti pregare, ero io la tua chiesa.
Ora mi sento incompresa, la mia passione segreta eri tu.
Ma cercami senza paura di essere pesante, ma vivo bene pure se non mi noti più che amore. Sembra business ed è così triste.
Per farti ingelosire, poi mi vesto da stripper, da stripper.
Penso e ripenso a te disteso sul mio seno. Adesso cosa fai?
Lo penso, reciti o dici sul serio?
Io non so se è amore o business.
Sono provinciale, me l'hai detto. Tu somigli a quello che detesto.
Abbiamo poche cose in comune, amiamo soldi e successo.
Che brutte persone, che brutte persone! Catene d'oro tra il fango e le piscie.
Dico che sono di ghiaccio, ma un sorriso mi tradisce.
Cercami senza paura di essere pesante, ma vivo bene pure se non mi noti più che amore. Sembra business ed è così triste.
Per farti ingelosire, poi mi vesto da stripper, da stripper.
Penso e ripenso a te disteso sul mio seno. Adesso cosa fai?
Lo penso, reciti o dici sul serio?
Io non so se è amore o business.
Forse la vera ricchezza è la pace che non trovo mai.
Forse la vera bellezza è essere spudoratamente me stessa.
Penso e ripenso a te disteso sul mio seno. Adesso cosa fai?
Lo penso, reciti o dici sul serio?
Io non so se è amore o business.
한국어 번역
제발 좀 쉬자.
아마도 우리를 묶고 있는 것은 주장이나 트라우마와 분노가 아닙니다. 나에게 기도하게 만들지 마세요. 나는 당신의 교회였습니다.
지금은 오해받는 것 같아요. 내 비밀스러운 열정은 당신이었어요.
하지만 무거워질까봐 겁내지 않고 나를 찾아주지만, 사랑보다 나를 알아주지 않아도 나는 잘 살아요. 사업처럼 들리는데 너무 슬프네요.
당신을 질투하게 만들기 위해 나는 스트리퍼처럼 스트리퍼처럼 옷을 입습니다.
나는 내 가슴에 누워있는 당신을 생각하고 생각합니다. 지금 무엇을 하시나요?
그런 것 같아요. 연기하는 건가요, 아니면 진지한 건가요?
사랑인지 사업인지는 모르겠습니다.
나는 지방 사람이라고 당신이 말했잖아요. 당신은 내가 싫어하는 사람처럼 보입니다.
우리는 공통점이 거의 없으며 돈과 성공을 좋아합니다.
정말 못생긴 사람들이야, 정말 못생긴 사람들이야! 진흙과 오줌 사이에 금 사슬이 있습니다.
얼어붙었다고 말하지만 미소가 나를 배반한다.
무거워질까봐 겁 없이 나를 찾아주지만, 사랑보다 나를 알아주지 않아도 나는 잘 살아요. 사업처럼 들리는데 너무 슬프네요.
당신을 질투하게 만들기 위해 나는 스트리퍼처럼 스트리퍼처럼 옷을 입습니다.
나는 내 가슴에 누워있는 당신을 생각하고 생각합니다. 지금 무엇을 하시나요?
그런 것 같아요. 연기하는 건가요, 아니면 진지한 건가요?
사랑인지 사업인지는 모르겠습니다.
어쩌면 진정한 부는 내가 결코 찾지 못한 평화일지도 모릅니다.
어쩌면 진정한 아름다움은 뻔뻔하게 나 자신이 되는 것일지도 모릅니다.
나는 내 가슴에 누워있는 당신을 생각하고 생각합니다. 지금 무엇을 하시나요?
그런 것 같아요. 연기하는 건가요, 아니면 진지한 건가요?
사랑인지 사업인지는 모르겠습니다.