설명
메인 아티스트 : 엘리아
프로듀서: 엘리아
프로듀서: 벤저민 비스트럼
프로듀서 : 다주
작사: 엘리아스 브루너
작곡: 엘리아스 브루너
가사 및 번역
원문
Sag mir, was du fühlst.
Ich sag dir, ob es reicht. Sag mir, was du glaubst.
Ich zeig dir, was du weißt.
Klopf an meine Tür, ich bete dich herein.
Draußen ist es voll, hier gibt es nur uns zwei. Deine
Zweifel sind nicht zu übersehen, doch ich bleibe und hoff, dass sie vergehen. Deine
Zweifel sind nicht zu übersehen, doch ich bleibe und hoff, dass sie vergehen.
Alles geht so schnell vorbei.
Baby, das mit uns, das bleibt.
Alles brennt um uns herum, nur wir beide, wir gedeihen.
Dreh meinen Kopf an deiner Schulter, mit dir bin ich nie allein.
Erzähl mir von deinen Sorgen, dann kann ich sie mit dir teilen. Deine
Zweifel sind nicht zu übersehen, doch ich bleibe und hoff, dass sie vergehen. Deine
Zweifel sind nicht zu übersehen, doch ich bleibe und hoff, dass sie vergehen.
한국어 번역
당신이 느끼는 것을 말해주세요.
충분하다면 말씀드리겠습니다. 당신이 무엇을 믿는지 말해주세요.
당신이 아는 것을 보여 드리겠습니다.
내 집 문을 두드리세요. 당신을 초대합니다.
밖은 사람이 많아서 여기엔 우리 둘뿐이에요. 너의 것
의심은 무시할 수 없지만 나는 남아서 의심이 사라지기를 바랍니다. 너의 것
의심은 무시할 수 없지만 나는 남아서 의심이 사라지기를 바랍니다.
모든 것이 너무 빨리 지나갑니다.
자기야, 그건 우리와 함께 있어.
우리 주변의 모든 것이 불타고 있습니다. 우리 둘만 있으면 우리는 번성하고 있습니다.
내 머리를 당신의 어깨에 기대세요. 나는 결코 당신과 함께 혼자가 아닙니다.
당신의 걱정거리를 말해 주시면 공유해 드리겠습니다. 너의 것
의심은 무시할 수 없지만 나는 남아서 의심이 사라지기를 바랍니다. 너의 것
의심은 무시할 수 없지만 나는 남아서 의심이 사라지기를 바랍니다.