설명
녹음 편곡 : MANNAKA
프로듀서, 녹음 편곡: 메이요 덴세츠
보컬 : 코타니
작곡, 작사: 케사쿠
가사 및 번역
원문
ガムシャライズのみに もうどうあがいてもひとみみ そう傷だらけのロマンティック もう 何をやっても ポリポリ 振るなら打って本末 立て直しってスタンドアップ でも一切報われない I know。
メリーミーって叫んだって酔ってたって言えない言葉 キャリーミーよ るての悩みの上じゃ言えない言葉 幸せの答えなん て知るわけないね ワンツーステップDIY。
誰も誰も僕も言いなさ い DIY 止まらないインフレーション ディスペンスで乾杯 そう誰も彼も君も楽々
DIY 必要ないよデフレーション 逆に色は ない。
変えられない世ケツ通りに スローライフを望まざるを得な い 幸福度を上昇させるのに ロマンティックは必要じゃない 自 分にそう言い聞かせる。
ファイティンブラッドと焦燥を毎週高速で テルミー アリフレーター 逆転劇のシナリオじゃ 最前線に立てないから 諦めついてワンツーステップDIY。
誰も誰も僕も言いなさい DIY 止まらないインフレーション ディスペンスで乾 杯 そう誰も彼も君も楽々 DIY 必要ないよデフレーション 逆に色はない。
ラッタッタラッタラリオ ベビラッタッタラッタラリオ ベビラッタッタラッタラリオ ベビラッタッタラッタ 逆に 色はない。
한국어 번역
아무리 발버둥쳐도 히토미는 손상된 로맨티스트다. 뭘 해도 흔들리면 쳐맞는다. 일어 서서 재건하려고 노력해도 전혀 보상을받지 못할 것입니다.
술에 취해도 할 수 없는 말, "메리 미"라고 고민해도 할 수 없는 말을 안고 가세요 행복의 답은 알 수가 없어요 원투스텝 DIY.
아무도, 아무도, 말 안해, DIY, 멈출 수 없는 인플레이션, 디스펜스로 환호 그래, 아무도, 그 사람, 너도 마찬가지야.
DIY도 필요 없고, 디플레이션도 없고, 반대로 색상도 없습니다.
세상이 흘러가는 대로 느리게 살고 싶은 마음은 어쩔 수 없다. 행복지수를 높이기 위해 낭만적일 필요는 없다. 나는 스스로에게 이렇게 말한다.
매주 고속으로 피와 불안과 싸우고 있는 텔미 아리플레이터 역전 시나리오에 최전선에 설 수 없어 포기하고 1투스텝 DIY를 했습니다.
여러분, 여러분, 말 DIY, 멈출 수 없는 인플레이션 디스펜스로 환호 그래요, 여러분, 그 사람 그리고 당신, 쉬운 DIY 필요없어요, 디플레이션 반대로 색이 없어요.
라따따 라따라리오 아기 라따따 라딸라리오 아기 라따따 라딸라리오 아기 라따따 라따 반대로 색이 없습니다.