설명
작사, 보컬: 마카라
작곡가, 프로듀서, 믹싱 엔지니어: Varnish La Piscine
녹음 엔지니어, 믹싱 엔지니어: Mr Lacroix
마스터링 엔지니어: Alex Gopher
A&R: 티볼트 아이겐만(Thibault Eigenmann)
스튜디오: 컬러스 레코드
스튜디오: 번역실
가사 및 번역
원문
Fais ta
Fais ta
Fais ta, fais ta vie en faite
Mata
Mata petit quand t'es en position
Kata
Kata toute distraction
Yété Yété
Tu m'as compris, non?
Tu m'as – Tu m'as
Hun, j'ai compris
J'ai très bien compris
Tout le monde va comprendre
(Comment)
Tu m'as compris, non?
Tu m'as
Hun, j'ai compris
J'ai très bien compris
Tout le monde va comprendre
On a grandi, avec JeG Hardy Ed Hardy
Fuck le lundi et mardi
Vive mercredi, vendredi
J'suis un gars d'la ville mais avant qu'ce soit Genève
J'peux pas t'mentir, très chère, ce sera toujours Avanchets
(Rentre dans ma case)
J'étais posé dans ma bre
La daronne veut que j'mette start pour lui cop une carte Africa call
Dans mon tieks, tout genre de
Dans mon tieks, tout genre de grands
Y'avait ceux qui étaient des cracks à l'école
Ceux qui vendaient l'teuh qui colle
(Le teuh teuh oui)
Juste à côté de chez Jordi, Holifryde et Lewis
Et Jean, mon gars Jean
Dans l'quartier, c'est une légende
Dans la ville, tu l'appelles p'tetre Joao
Mais chez nous, c'est Jean
C'est le genre de frère qui m'laissera pas changer
(C'est Jean sisi)
La vie d'ma cité rime avec vivacité
Je sais dire je t'aime, insulter en plusieurs langues
Les vacances d'été, j'étais tout l'temps aux Avanchets
Un tieks pour plusieurs bleds, c'est le mélange qui m'a fait voyager
On a grandi, avec
Tu m'as – Tu m'as compris, non?
Fuck le lundi et mardi
Vive mercredi, vendredi
J'suis un gars d'la ville mais avant qu'ce soit Genève
J'peux pas t'mentir, très chère, ce sera toujours Avanchets
Dans la street, rapper fort
Pour qu'on respecte
Ktb c'est le premier drop en mixtape
Mixtape, mixtape
Fais ta
Fais ta
Fais ta, fais ta vie en faite
Mata
Mata petit quand t'es en position
Kata
Kata toute distraction
Yété
Yété
Jordy a beta Olympia
Bientôt a o beta Zenith
Kala té na Congo
Kala té na Congo hé
Hun
J'me souviens encore, j'étais petit comme aç
On a dû apprendre à gérer
La colère des frères énervés qui, qui revenaient des pays en guerre
On connaissait pas leur passif
J'avais beaucoup d'peine à comprendre
J'avoue, c'était pas trop facile, mais ça travaille la diplomatie
Yeah – Manu débarque à la mais'
Juste pour me rappeler les bases non?
Depuis c'jours-là, mon nom d'famille est devenu mon blaze grâce à lui
Papa s'fait expulsé d'la mais'
Il ose plus retourner au quartier
2026, ils y construisent un bât qu'a mon blaze
Ha la vie
On a grandi, avec JeG Hardy Ed Hardy
Fuck le lundi et mardi
Vive mercredi, vendredi
J'suis un gars d'la ville mais avant qu'ce soit Genève
J'peux pas t'mentir, très chère, ce sera toujours Avanchets
Avec JeG
(Tu m'as – Tu m'as compris, non?)
Fuck le lundi et mardi
Vive merc'
J'suis un gars d'la ville mais avant qu'ce soit Genève
J'peux pas t'mentir, très chère, ce sera toujours Avanchets
한국어 번역
당신의
당신의
당신의 삶을 살아보세요
마타
위치에 있을 때는 조금 마타
카타
방해가 되는 일이 있으면 카타
예테 예테
내 말 이해하지?
당신에겐 내가 있어요 – 당신에겐 내가 있어요
훈, 알겠어
아주 잘 이해했어요
다들 이해하실 거에요
(어떻게)
내 말 이해하지?
당신은 나를 얻었다
훈, 알겠어
아주 잘 이해했어요
다들 이해하실 거에요
우리는 JeG Hardy Ed Hardy와 함께 자랐습니다.
월요일이랑 화요일은 엿먹어
수요일, 금요일 만세
난 도시남자지만 그 전에는 제네바였지
난 너에게 거짓말을 할 수 없어, 얘야, 그건 언제나 Avanchets일 거야
(내 상자로 들어와)
나는 내 방에 앉아 있었다
그 여자는 내가 시작해서 아프리카 전화 카드를 받기를 원해요
내 넥타이에는 온갖 종류의
내 넥타이에는 온갖 종류의 큰 것들이 있어
학교에 크랙이 있는 사람들도 있었고
끈끈이를 파는 사람들
(그렇죠, 그렇죠)
Jordi, Holifryde 및 Lewis 바로 옆
그리고 진, 내 친구 진
동네에선 전설이네
도시에서는 그를 p'tetre Joao라고 부르죠
하지만 우리와 함께라면 Jean이에요
그 사람은 내가 변하도록 놔두지 않는 그런 형이야
(진시시입니다)
우리 도시의 삶은 활력과 운율을 이룹니다
나는 당신을 사랑한다고 말하는 방법을 알고, 여러 언어로 모욕합니다.
여름 방학 동안 나는 항상 Les Avanchets에 있었습니다.
여러 도시를 여행하는 동점, 그것이 나를 여행하게 만든 혼합물
우리는 함께 자랐습니다
당신은 나를 잡았습니다 – 당신은 나를 잡았습니다. 그렇죠?
월요일이랑 화요일은 엿먹어
수요일, 금요일 만세
난 도시남자지만 그 전에는 제네바였지
난 너에게 거짓말을 할 수 없어, 얘야, 그건 언제나 Avanchets일 거야
거리에서 큰 소리로 랩을 하네
그래서 우리는 존경합니다
KTB가 첫 번째 믹스테이프를 공개했습니다.
믹스테이프, 믹스테이프
당신의
당신의
당신의 삶을 살아보세요
마타
위치에 있을 때는 조금 마타
카타
방해가 되는 일이 있으면 카타
예테
예테
Jordy는 베타 올림피아를 보유하고 있습니다.
곧 베타 Zenith가 될 예정입니다.
칼라 테 나 콩고
Kala té na Congo 헤이
훈
아직도 기억나 난 어렸었지
우리는 관리하는 법을 배워야 했어요
전쟁터에서 돌아온 분노한 형제들의 분노
우리는 그들의 부채를 몰랐습니다
이해하는데 많은 어려움이 있었습니다
인정해요, 쉽지는 않았지만 외교는 성공했어요
응 – 마누가 집에 도착했어
단지 기본 사항을 상기시키기 위한 것 뿐이죠?
그 이후로 그 사람 덕분에 내 성이 내 이름이 되었어요
아빠는 집에서 쫓겨난다
그는 더 이상 감히 동네로 돌아가지 못한다.
2026년, 그들은 나의 불꽃을 담은 건물을 짓고 있다
하 인생
우리는 JeG Hardy Ed Hardy와 함께 자랐습니다.
월요일이랑 화요일은 엿먹어
수요일, 금요일 만세
난 도시남자지만 그 전에는 제네바였지
난 너에게 거짓말을 할 수 없어, 얘야, 그건 언제나 Avanchets일 거야
JeG와 함께
(당신은 나를 잡았습니다 – 당신은 나를 얻었습니다, 그렇죠?)
월요일이랑 화요일은 엿먹어
오래오래 감사합니다
난 도시남자지만 그 전에는 제네바였지
난 너에게 거짓말을 할 수 없어, 얘야, 그건 언제나 Avanchets일 거야