가사 및 번역
원문
Oh, setelah sekian lama kau di sini, hiasi taman hati dengan warna-warni.
Semerbak wangimu masih melekat di sini.
Oh, di sini aku harus menanggung sepi, tanpa pasangan jiwa yang terbiasa menemaniku.
Sinarlah yang menghilang. . .
Kini, biarlah ku menjalani birunya hari walau harus tinggalkan mimpi.
Melayang kini mencari, percaya diri melawan nurani.
Oh, usai sudah cerita sampai di sini.
Yang terjadi biar berlalu dan tak harap kembali.
Sinarlah yang menghilang. . .
Biarlah ku menjalani birunya hari walau harus tinggalkan mimpi.
Melayang kini mencari, percaya diri melawan nurani.
Kau bawa terbang rasa itu.
Oh, sinarlah yang menghilang!
Biarlah ku menjalani birunya hari walau harus tinggalkan mimpi.
Melayang kini mencari, percaya diri melawan nurani.
Oh, biarlah ku menjalani birunya hari walau harus tinggalkan mimpi.
Melayang kini mencari, percaya diri melawan nurani.
Oh, setelah sekian lama kau di sini.
한국어 번역
아, 여기 오래오래 계시다면 마음의 정원을 색깔로 장식해 보세요.
당신의 향기가 아직 여기에 남아있습니다.
아, 여기서 나는 늘 동행해 준 소울메이트 없이 외로움을 견뎌야 한다.
사라지는 것은 빛이다. . .
이제 꿈을 버려도 오늘의 파란만 살게 해주세요.
지금 떠다니면서 양심에 반하는 확신을 가지고 찾고 있습니다.
아, 이야기는 여기서 끝났습니다.
일어난 일은 지나간 일이고 다시 돌아올 희망은 없습니다.
사라지는 것은 빛이다. . .
꿈을 떠나더라도 오늘의 파란만 살게 해주세요.
지금 떠다니면서 양심에 반하는 자신감을 갖고 찾고 있습니다.
당신은 그 느낌을 날아갑니다.
아, 사라지는 것은 빛이다!
꿈을 떠나더라도 오늘의 파란만 살게 해주세요.
지금 떠다니면서 양심에 반하는 확신을 가지고 찾고 있습니다.
아, 꿈을 떠나더라도 오늘의 파란만 살게 해주세요.
지금 떠다니면서 양심에 반하는 자신감을 갖고 찾고 있습니다.
아, 시간이 지나도 당신은 여기 있군요.