더 많은 노래 — Samuel Cipta
설명
작곡: 사무엘 시프타(Samuel Cipta)
작곡: Krisna Triastantya
작사: 사무엘 시프타(Samuel Cipta)
작사: 크리스나 트리아스탄티아
10- 현 베이스 기타: Ario Wicak
프로듀서: Palm Records Studio의 Krisna Trias
가사 및 번역
원문
Oh
Dinda, kau mahir juga mainkan rasa.
Oh Dinda, jangan sampai ku berkaca-kaca.
Di mana lagi yang paling bisa manjakan hati?
Gila-gilanya lagi, jatuh-jatuh kembali.
Kau terus mencuri malam yang biasa sepi, takkan terulang lagi.
Pelan-pelan oh sayang, hati-hati ku sayang.
Ku jadi terbayang, boleh pinjam senyumanmu kusimpan untukku.
Di mana lagi yang bisa manjakan hati?
Siapa lagi?
Coba kau cari di mana lagi?
Oh, gila-gilanya lagi, jatuh-jatuh kembali.
Kau terus mencuri malam yang biasa sepi, takkan terulang lagi.
Pelan-pelan oh sayang, hati-hati ku sayang.
Ku jadi terbayang, boleh pinjam senyumanmu untukku.
Jatuh-jatuh kembali, ku jadi terbayang.
Boleh pinjam senyumanmu kusimpan untukku.
Tara rara. . .
한국어 번역
아
딘다야 너도 맛놀이를 잘하는구나.
오 딘다, 나를 눈물 흘리게 만들지 마세요.
당신의 마음을 가장 애지중지할 수 있는 곳은 어디입니까?
또 미쳤다, 또 떨어졌다.
당신은 다시는 그런 일이 일어나지 않을 평범한 외로운 밤을 계속해서 훔칩니다.
천천히, 자기야, 조심해 자기야.
상상이 가네요. 당신의 미소를 빌려서 저장해도 될까요?
또 어디에서 자신을 애지중지할 수 있나요?
또 누구야?
다른 곳을 찾아보세요.
아, 또 미쳤어, 또 떨어졌어.
당신은 다시는 그런 일이 일어나지 않을 평범한 외로운 밤을 계속해서 훔칩니다.
천천히, 자기야, 조심해 자기야.
상상이 되네요. 당신의 미소를 나에게 빌려줄 수 있나요?
앞뒤로 떨어지는 모습을 상상할 수 있습니다.
당신의 미소를 빌려서 저장해도 될까요?
타라 라라. . .