더 많은 노래 — SZEFOSTWO
더 많은 노래 — Kuba Knap
설명
보컬: SZEFOSTWO
보컬 : Kuba Knap
마스터링 엔지니어, 믹싱 엔지니어: Jakub Wypler
작곡가: 알렉시 드라이빈(Aleksy Drywień)
작곡가: Ksawery Drywień
작곡가: 막시밀리안 비에르니키
작곡가: Łukasz Ostrowski
작사: Jakub Knap
작곡가: Łukasz Grabowski
작곡가: 마르신 간코(Marcin Gańko)
가사 및 번역
원문
Ta co weno? Joł!
Wyleczony ode mnie z wiochy sąsiedniej ma lepsze noty za styl od tych łosi.
Aż się prosi o wpierdziel ten mszczący się w trendzie, co się sroży zza kamerki i mi grozi.
Robię swoje codziennie, to mi łatwiej wypaczać, bo stąd gdzie jestem jak na dłoni widać, że nie wie co robi.
I to jest potrzebne, a nie jakaś padaka, która twierdzi, że należy jej się podziw. Nic się nie należy, a jest cena za wszystko.
Będą zbierać się z gleby kiedyś, jak się poślizgną, tak jak ja się zbierałem, więc szansę im daję. Sam lecę dalej, bo tutaj wiać nie przestaje.
Się zastanów, kto lepszy, no i mi potem odpowiedz. Wieśniak robiący rapy czy raper robiący wiochę?
Jestem solą tej ziemi, jestem solą hip-hopu, solą im w oku, ostrogą na bosej stopie.
Mój syny mi mówili hustle hard, no to pa, WCK, chciałem siadnąć długo tak jak Gabra Trap. No i Wódek, pamiętam o melanżu.
Nawet nie wiesz, jak to bardzo motywuje.
Mój syny mi mówili hustle hard, no to pa, WCK, chciałem siadnąć długo tak jak Gabra Trap. No i wujek, pamiętam o melanżu.
Nawet nie wiesz, jak to bardzo motywuje.
Ram trzy pięćset jak nabijam przewózkę, brud jest słuszny, stoję butem w gównie. Lepiej tak, niż jak kiedyś po uszy.
Tera wytrę i se idę, wtedy nie mogłem się ruszyć. Zara pół z twardej dychy, czasu nigdy za wiele.
Palę zapisane kalendarze, ja pierdzielę, jak to leci, a jeszcze mi nie dane było przybyć.
Jak się zmieni, będzie widać. O!
Codziennie z nieustradamem, jak mało kurwa rozumiem, bo kiedyś zjadłem rozumy i dostałem po dupie.
Było parę poprawek, było sporo powtórek, bo się zdarza upadać, jak ciągle wchodzisz pod górę.
Tera wolę się starzeć, a nie stracać jak dureń.
Biorę wciąż na poważnie wszystko to, o czym mówię. Wszystkie wersy dzieciaku są schodami w górę.
Samo życie w tym, co piszę, to mi włazi w skórę.
Mój syny mi mówili hustle hard, no to pa, WCK, chciałem siadnąć długo tak jak Gabra Trap. No i Wódek, pamiętam o melanżu.
Nawet nie wiesz, jak to bardzo motywuje. Mój syny mi mówili hustle hard, no to pa,
WCK, chciałem siadnąć długo tak jak Gabra Trap.
No i wujek, pamiętam o melanżu.
Nawet nie wiesz, jak to bardzo motywuje!
한국어 번역
무슨 일이야? 에야디야!
나보다 이웃 마을에서 치료받은 놈이 그 엘크보다 스타일이 더 좋은 것 같군.
대세에 복수하는 이 남자, 카메라 뒤에서 노려보며 나를 위협하는 이 남자, 엿 먹어달라고 애원하고 있다.
나는 매일 내 일을 하기 때문에 일을 왜곡하기가 더 쉽습니다. 왜냐하면 내가 있는 곳에서는 그 사람이 자신이 무엇을 하고 있는지 모르고 있다는 것이 분명하기 때문입니다.
그리고 이것은 그녀가 존경받을 가치가 있다고 주장하는 바보가 아니라 필요한 것입니다. 정해진 것은 없으며 모든 것에는 대가가 있습니다.
나처럼 그들도 언젠가 미끄러지면 땅에서 스스로 일어설 것이기 때문에 그들에게 기회를 주고 있습니다. 여기서는 바람이 그치지 않아서 계속 날고 있어요.
누가 더 나은지 생각해보고 대답해주세요. 랩을 하는 멍청이인가, 아니면 소리를 지르는 래퍼인가?
나는 세상의 소금, 힙합의 소금, 옆구리의 가시, 맨발의 박차입니다.
아들들이 허슬 열심히 하라고, 뭐, 안녕, WCK, 가브라 트랩처럼 오래 앉아 있고 싶었다. 그리고 Vodek, 나는 멜란지를 기억합니다.
이것이 나에게 얼마나 동기를 부여하는지 당신은 전혀 모릅니다.
아들들이 허슬 열심히 하라고, 뭐, 안녕, WCK, 가브라 트랩처럼 오래 앉아 있고 싶었다. 그리고 삼촌, 멜란지에 대해 기억해요.
이것이 나에게 얼마나 동기를 부여하는지 당신은 전혀 모릅니다.
램 3500을 수송차에 싣는데, 흙은 괜찮고, 신발은 똥에 갇혔어요. 전보다 이게 더 좋아, 내 눈알까지.
이제 닦고 가겠습니다. 그때는 움직일 수 없었습니다. Zara는 가격이 저렴하므로 시간이 너무 많지 않습니다.
나는 달력을 불태우고 있고, 어떻게 될지 전혀 신경 쓰지 않고 아직 올 수 없었습니다.
변경되면 표시됩니다. 에 대한!
매일 나는 내가 얼마나 이해력이 부족한지 끊임없이 궁금해합니다. 한 번은 정신을 잃고 엉덩이를 걷어차였기 때문입니다.
몇 번의 수정도 있었고, 반복도 많았습니다. 계속 오르막길을 오르다가 넘어질 때도 있기 때문입니다.
이제 나는 바보처럼 낭비하느니 차라리 늙어가겠다.
나는 아직도 내가 말하는 모든 것을 진지하게 받아들인다. 모든 줄 어린이는 계단 위로 올라갑니다.
내가 쓴 글 속에 담긴 생명 자체가 내 피부 속으로 들어옵니다.
아들들이 허슬 열심히 하라고, 뭐, 안녕, WCK, 가브라 트랩처럼 오래 앉아 있고 싶었다. 그리고 Vodek, 나는 멜란지를 기억합니다.
이것이 나에게 얼마나 동기를 부여하는지 당신은 전혀 모릅니다. 아들들이 열심히 하라고, 그럼 안녕
WCK, 가브라트랩처럼 오래 앉아있고 싶었어요.
그리고 삼촌, 멜란지에 대해 기억해요.
이것이 당신에게 얼마나 동기를 부여하는지조차 모릅니다!