노래
아티스트
장르
트랙 커버 A Hero's Grave

A Hero's Grave

3:05수학 바위, 중서부 이모, 팝펑크, 이모 앨범 A Hero's Grave 2026-01-20

더 많은 노래 — Free Throw

  1. Island in the Sun
모든 노래

설명

작곡 작사 : 자유투

가사 및 번역

원문

I hate to swallow this pill down when everything I say is disregarded, treated like I'm not needed around.
I know that statement doesn't hold an ounce of truth, but resenting for yourself is not an easy pain to soothe.
I'm losing my connection that stands to well with me. Life in repair!
I've broken dreams of the few who cared enough. Hands in my hair to keep my grip as I fall with age tear up.
We all fade out. It's just a fact that we all meet the bitter end.
There is no doubt everyone expects I'll die before my friends.
I've been working hard to rebuild every connection to the ones I love before I go.
When my torch flickers and fades, it can't hurt to use its coals as source to start a flame and light the way.
Life's in repair! I burned a bridge for the few who gave a shit.
Hands in my hair and balling out what happens left of me.
If I fade out, I can only hope I fixed it in the end.
I hope to death I will one and likely die before my friends.
And if I die, I can only hope they recognize that I tried my best.
How hard that I've been working to rebuild every connection to the ones I loved before.
It's all that I can seem to think about every single night when I try to fall asleep. I feel like
I never dream.
Every slumber I achieve feels like a bleed.
-Life in repair! -Life's in repair.
I've broken dreams of the few who cared enough.
Hands in my hair to keep my grip as I fall with age tear up. We all fade out. It's just a fact that we all meet the bitter end.
There is no doubt everyone expects I'll die before my. . .
And if I die before my friends, I hope I tried to make amends and repair bridges burned before my life is at its end.

한국어 번역

나는 내가 말하는 모든 것이 무시되고 주변에 내가 필요 없는 것처럼 취급될 때 이 약을 삼키는 것을 싫어합니다.
나는 그 말이 일말의 진실도 담고 있지 않다는 것을 알고 있지만, 자신에 대해 분개하는 것은 달래기 쉬운 고통이 아닙니다.
나는 나와 잘 어울리는 연결을 잃고 있습니다. 수리중인 삶!
나는 충분히 관심을 보인 소수의 꿈을 깨뜨렸습니다. 나이가 들수록 넘어져도 계속 붙잡기 위해 머리를 손으로 잡습니다.
우리 모두는 페이드 아웃됩니다. 우리 모두가 쓰라린 최후를 맞이한다는 것은 사실입니다.
내가 친구들보다 먼저 죽을 것이라고 모두가 기대한다는 것은 의심의 여지가 없습니다.
나는 떠나기 전에 내가 사랑하는 사람들과의 모든 연결을 다시 구축하기 위해 열심히 노력해 왔습니다.
내 횃불이 깜박이다가 희미해질 때, 석탄을 소스로 사용하여 불꽃을 일으키고 길을 밝히는 것은 나쁠 것이 없습니다.
인생은 수리 중입니다! 나는 똥을 준 소수를 위해 다리를 불태웠다.
내 머리에 손을 넣고 나에게 무슨 일이 일어나는지 알아보세요.
페이드 아웃되면 결국에는 고칠 수 있기를 바랄 뿐입니다.
나는 죽기를 희망하며 친구보다 먼저 죽을 수도 있습니다.
그리고 내가 죽는다면 내가 최선을 다했다는 걸 그들이 알아주길 바랄 뿐입니다.
내가 이전에 사랑했던 사람들과의 모든 연결을 다시 구축하기 위해 얼마나 열심히 노력해왔는지.
매일 밤 잠들려고 할 때마다 생각나는 것은 그게 전부입니다. 나는 같은 느낌
나는 꿈을 꾸지 않는다.
내가 이루는 모든 잠은 피를 흘리는 것처럼 느껴집니다.
-인생 수리 중! -인생은 수리 중입니다.
나는 충분히 관심을 보인 소수의 꿈을 깨뜨렸습니다.
나이가 들수록 넘어져도 계속 붙잡기 위해 머리를 손으로 잡습니다. 우리 모두는 페이드 아웃됩니다. 우리 모두가 쓰라린 최후를 맞이한다는 것은 사실입니다.
모두가 내가 죽기 전에 죽을 것이라고 기대한다는 것은 의심의 여지가 없습니다. . .
그리고 내가 친구들보다 먼저 죽는다면, 내 인생이 끝나기 전에 불타버린 다리를 보상하고 수리하려고 노력했으면 좋겠습니다.

영상 보기 Free Throw - A Hero's Grave

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam