노래
아티스트
장르
트랙 커버 Mosh

Mosh

5:17힙합, 앨범 Encore (Deluxe Version) 2004-11-12

더 많은 노래 — Eminem

  1. Without Me
    힙합, 4:50
  2. Smack That
    힙합, 3:32
  3. Mockingbird
    , 힙합 4:10
  4. Till I Collapse
  5. Lose Yourself
    힙합, 5:22
  6. Superman
    , 힙합 5:50
모든 노래

설명

프로듀서, 믹싱 엔지니어: Dr. Dre

프로듀서, 작곡가 작사: 마크 뱃슨

녹음 엔지니어: Mauricio "Veto" Iragorri

녹음 엔지니어: Steve Daniel Baughman

녹음 엔지니어, 믹싱 엔지니어: Steve King

녹음 엔지니어: 마이크 스트레인지

녹음 두 번째 엔지니어: Michael Sroka

녹음 두 번째 엔지니어: Ben Jost

녹음 두 번째 엔지니어: Ruble Kapoor

녹음 두 번째 엔지니어: Scott Hays

보컬, 믹싱 엔지니어: 에미넴

작곡 작사 : Mike Elizondo

작곡가 작사: Marshall Mathers

작곡 작사: Andre R. Young

작곡 작사: 크리스 포프

가사 및 번역

원문

I pledge allegiance to the flag of the United States of America.
And to the
Republic for which it stands, one nation under God, indivisible, with liberty and -justice for all. -It feels so good to be back!
I scrutinize every word, memorize every line. I spit it once, refuel, re-energize, and rewind.
I give sight to the blind, my insight through the mind.
I exercise my right to express when I feel it's time. It's just all in your mind what you interpret it as.
I say the fight you take it as I'm gonna whip someone's ass.
If you don't understand, don't even bother to ask.
A father who has grown up with a fatherless past, who has grown up now to rap phenomenon that has, or at least shows no difficulty multi-tasking and juggling both.
Perhaps mastered his craft slash entrepreneur, who has helped launch a few more rap acts.
Who's had a few obstacles thrown his way through the last half of his career.
Typical manure, moving past that. Mr. Kiss's ass crack, he's a class act.
Rubber band man, yeah, he just snaps back! Come along, follow me as I lead through the darkness.
'Cause I provide just enough spark that we need to proceed. Carry on, give me hope, give me strength.
Come with me and I won't steer you wrong.
Put your faith and your trust as I guide us through the fog to the light at the end of the tunnel.
We gon' fight, we gon' charge, we gon' stomp, we gon' march through the swamp.
We gon' march through the marsh, take us right through the doors. Come on!
All the people up top, on the side, in the middle. Come together, let's all form and storm just a little.
Just let it gradually build from the front to the back.
All you can see is a sea of people, some white and some black.
Don't matter what color, all that matters, we're gathered together to celebrate for the same cause, no matter the weather.
If it rains, let it rain. Yeah, the wetter, the better.
They ain't gon' stop us, they can't. We're stronger now more than ever. They tell us no, we say yeah.
They tell us stop, we say go. Rebel with a rebel yell, raise hell, we gon' let 'em know.
Stomp, push, shove, mush, fuck Bush! Until they bring our troops home. Come on, just. . .
Come along, follow me as I lead through the darkness.
'Cause I provide just enough spark that we need to proceed. Carry on, give me hope, give me strength.
Come with me and I won't steer you wrong.
Put your faith and your trust as I guide us through the fog to the light at the end of the tunnel.
We gon' fight, we gon' charge, we gon' stomp, we gon' march through the swamp.
We gon' march through the marsh, take us right through the doors. Come on! Imagine it pouring, raining down on us.
Mosh pits outside the Oval Office.
Someone's trying to tell us something, maybe this is God just saying we're responsible for this monster, this coward that we have empowered. This is Bin Laden, look at his head nodding.
How could we allow something like this without pumping our fists? Now this is our final hour.
Let me be the voice and your strength and your choice.
Let me simplify the rhyme just to amplify the noise.
Try to amplify times it and multiply it by sixteen million people, all equal at this high pitch.
Maybe we can reach Al-Qaeda through my speech. Let the president answer a higher anarchy.
Strap him with an AK-47, let him go. Fight his own war, let him be pressed out it that way.
No more blood for oil, we got our own battles to fight on our own soil.
No more psychological warfare to trick us to thinking that we ain't loyal if we don't serve our own country. We're patronizing a hero. Look in his eyes, it's all lies.
The stars and stripes have been swiped, washed out, and wiped, and replaced with his own face.
March now or die.
If I get sniped tonight, you'll know why, 'cause I told you to fight! Come along, follow me as I lead through the darkness.
'Cause I provide just enough spark that we need to proceed. Carry on, give me hope, give me strength.
Come with me and I won't steer you wrong.
Put your faith and your trust as I guide us through the fog to the light at the end of the tunnel.
We gon' fight, we gon' charge, we gon' stomp, we gon' march through the swamp.
We gon' march through the marsh, take us right through the doors. Come on!
And as we proceed to march through this desert storm, in these closing statements, if they should argue, let us beg to differ.
As we set aside our differences and assemble our own army to disarm this weapon of mass destruction that we call our president for the present, and march for the future of our next generation.
To speak and be heard,
Mr.
President, -Mr. Senator. . . -Do you guys hear us?

한국어 번역

나는 미국 국기에 충성을 맹세합니다.
그리고
그것이 대표하는 공화국은 신 아래 하나의 국가이고, 분할될 수 없으며, 모두를 위한 자유와 정의를 지닌 국가입니다. - 다시 돌아와서 너무 좋아요!
나는 모든 단어를 면밀히 조사하고 모든 대사를 외웁니다. 한 번 뱉고, 재충전하고, 활력을 되찾고, 되감습니다.
나는 눈먼 사람에게 시력을 주고 마음을 통한 통찰력을 줍니다.
나는 때가 왔다고 느낄 때 표현할 권리를 행사합니다. 그것은 당신이 그것을 무엇으로 해석하는지에 달려 있습니다.
나는 누군가의 엉덩이를 채찍질 할 것이기 때문에 당신이 받아들이는 싸움을 말합니다.
이해가 안 되시면 굳이 물어보지도 마세요.
아버지 없는 과거를 갖고 성장한 아버지, 이제는 멀티 태스킹과 저글링을 모두 하는 데 어려움이 없거나 적어도 어려움을 보이지 않는 랩 현상으로 성장한 아버지.
아마도 랩 활동을 몇 개 더 시작하는 데 도움을 준 그의 공예 슬래시 기업가를 마스터했을 것입니다.
그의 경력의 마지막 절반 동안 그는 몇 가지 장애물을 겪었습니다.
전형적인 거름이 지나갑니다. Mr. Kiss는 정말 대단한 놈이에요.
고무줄맨, 그래, 그 사람은 그냥 뒤로 물러서네! 어서, 내가 어둠을 헤쳐 나갈 때 나를 따라오너라.
왜냐하면 나는 우리가 계속 진행하는 데 필요한 만큼의 불꽃을 제공하기 때문입니다. 계속해서, 나에게 희망을 주고, 나에게 힘을 주세요.
나와 함께 가세요. 그러면 제가 당신을 잘못 인도하지 않을 것입니다.
제가 우리를 안개를 통과하여 터널 끝의 빛으로 인도할 때 여러분의 믿음과 신뢰를 두십시오.
우리는 싸우고, 돌격하고, 발을 구르며, 늪지대를 행진할 것입니다.
우리는 습지를 통과해 행진할 거예요. 문으로 바로 데려갈 거예요. 어서 해봐요!
위, 옆, 중앙에 있는 모든 사람들. 함께 모여서 모두 형성하고 조금만 폭풍우를 일으키자.
그냥 앞쪽에서 뒤쪽으로 점차적으로 쌓아가도록 놔두세요.
당신이 볼 수있는 것은 사람들의 바다뿐입니다. 일부는 흰색이고 일부는 검은 색입니다.
어떤 색깔이든, 중요한 것은 상관없습니다. 우리는 날씨에 관계없이 같은 목적을 위해 함께 모여 축하합니다.
비가 오면 비를 내리게 하세요. 응, 습할수록 좋아.
그들은 우리를 막을 수 없습니다. 그럴 수도 없습니다. 우리는 이제 그 어느 때보다 강해졌습니다. 그들은 우리에게 아니오라고 말하지만 우리는 예라고 말합니다.
그들이 우리에게 멈추라고 하면 우리는 가라고 합니다. 반란군 소리를 지르는 반란군, 지옥을 일으켜라, 우리가 그들에게 알릴 거야.
짓밟고, 밀고, 밀고, 으깨고, 부시를 엿먹여라! 그들이 우리 군대를 집으로 데려올 때까지. 어서, 그냥. . .
어서, 내가 어둠을 헤쳐 나갈 때 나를 따라오너라.
왜냐하면 나는 우리가 계속 진행하는 데 필요한 만큼의 불꽃을 제공하기 때문입니다. 계속해서, 나에게 희망을 주고, 나에게 힘을 주세요.
나와 함께 가세요. 그러면 제가 당신을 잘못 인도하지 않을 것입니다.
제가 우리를 안개를 통과하여 터널 끝의 빛으로 인도할 때 여러분의 믿음과 신뢰를 두십시오.
우리는 싸우고, 돌격하고, 발을 구르며, 늪지대를 행진할 것입니다.
우리는 습지를 통과해 행진할 거예요. 문으로 바로 데려갈 거예요. 어서 해봐요! 비가 쏟아져 우리에게 쏟아진다고 상상해 보세요.
Mosh 구덩이는 집무실 밖에 있습니다.
누군가 우리에게 뭔가를 말하려고 합니다. 아마도 이것은 우리가 권한을 부여한 이 괴물, 이 겁쟁이에 대한 책임이 우리에게 있다고 말하는 것일 수도 있습니다. 빈 라덴입니다. 고개를 끄덕이는 모습을 보세요.
주먹을 치지 않고 어떻게 이런 일을 허용할 수 있겠습니까? 이제 마지막 시간입니다.
제가 당신의 목소리가 되고, 당신의 힘이 되고, 당신의 선택이 되도록 해주세요.
소음을 증폭시키기 위해 운율을 단순화하겠습니다.
그것을 곱하고 1,600만 명으로 곱해 보십시오. 이 높은 음조에서는 모두 동일합니다.
어쩌면 내 연설을 통해 알카에다에 접근할 수 있을지도 모릅니다. 대통령이 더 높은 무정부 상태에 대답하게 하세요.
그를 AK-47로 묶고 놓아주세요. 그 자신의 전쟁을 싸우고, 그렇게 하도록 놔두십시오.
더 이상 기름 대신 피를 흘리지 않아도 됩니다. 우리는 우리 땅에서 싸워야 합니다.
우리가 조국에 봉사하지 않으면 충성스럽지 않다고 생각하도록 우리를 속이는 심리전은 더 이상 없습니다. 우리는 영웅을 애용하고 있습니다. 그의 눈을 보세요, 그것은 모두 거짓말입니다.
별과 줄무늬가 스치고, 씻겨지고, 닦아지고, 자신의 얼굴로 대체되었습니다.
지금 행진하지 않으면 죽는다.
오늘 밤에 내가 저격당하면 그 이유를 알게 될 거예요. 내가 싸우라고 했거든요! 어서, 내가 어둠을 헤쳐 나갈 때 나를 따라오너라.
왜냐하면 나는 우리가 계속 진행하는 데 필요한 만큼의 불꽃을 제공하기 때문입니다. 계속해서, 나에게 희망을 주고, 나에게 힘을 주세요.
나와 함께 가세요. 그러면 제가 당신을 잘못 인도하지 않을 것입니다.
제가 우리를 안개를 통과하여 터널 끝의 빛으로 인도할 때 여러분의 믿음과 신뢰를 두십시오.
우리는 싸우고, 돌격하고, 발을 구르며, 늪지대를 행진할 것입니다.
우리는 습지를 통과해 행진할 거예요. 문으로 바로 데려갈 거예요. 어서 해봐요!
그리고 우리가 이 사막의 폭풍을 헤쳐나가는 동안, 이 마지막 진술에서 그들이 논쟁을 벌인다면, 의견을 달리 하도록 간청합시다.
우리가 현재 대통령이라고 부르는 이 대량 살상 무기를 무장 해제하고 다음 세대의 미래를 위해 행진하기 위해 우리의 차이점을 제쳐두고 군대를 모으는 것입니다.
말하고 듣기 위해서는,
씨.
대통령, - Mr. 평의원. . . - 우리 말 들려요?

영상 보기 Eminem - Mosh

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam