더 많은 노래 — Leonid Rudenko
더 많은 노래 — Black Voron
설명
출시일: 2026-01-30
가사 및 번역
원문
Что ты, вьюга, шьешь мне саван ледяной своей иглой?
Я в степи еще не замер, лютый холод, я не твой.
Разожгу огонь последний у судьбы на рубеже, пусть летит ко мне наследник - песня о моей душе.
Белый ветер, белый ветер, что ты кружишь над тропой?
Сердце ты мое не встретишь, лютый холод, я не твой!
Сердце ты мое не встретишь, лютый холод, я не твой.
Эйя, эйя, эйя-ой, лютый холод, я не твой.
Эйя, эйя, эйя-ой, лютый холод, я не твой.
Белый ветер, белый ветер, что ты кружишь над тропой?
Сердце ты мое не встретишь, лютый холод, я не твой.
Сердце ты мое не встретишь, лютый холод, я не твой. Эйя, эйя, эйя-ой, лютый холод, я не твой.
Эйя, эйя, эйя-ой, лютый холод, я не твой.
Лютый холод, я не твой!
한국어 번역
왜 눈보라야, 얼음바늘로 나를 위해 수의를 꿰매고 있는 거지?
나는 아직 대초원에서 얼지 않았고 몹시 추워서 나는 당신 것이 아닙니다.
나는 차례에서 운명의 마지막 불을 켜고 상속인이 나에게 날아가도록 할 것입니다. 내 영혼에 대한 노래입니다.
하얀 바람, 하얀 바람, 왜 길 위를 맴돌고 있나요?
당신은 내 마음을 만나지 않을 것입니다, 혹독한 추위, 나는 당신 것이 아닙니다!
당신은 내 마음을 만나지 못할 것입니다. 혹독한 추위, 나는 당신의 것이 아닙니다.
이봐, 이봐, 혹독한 추위, 난 네 것이 아니야.
이봐, 이봐, 혹독한 추위, 난 네 것이 아니야.
하얀 바람, 하얀 바람, 왜 길 위를 맴돌고 있나요?
당신은 내 마음을 만나지 못할 것입니다. 혹독한 추위, 나는 당신의 것이 아닙니다.
당신은 내 마음을 만나지 못할 것입니다. 혹독한 추위, 나는 당신의 것이 아닙니다. 이봐, 이봐, 혹독한 추위, 난 네 것이 아니야.
이봐, 이봐, 혹독한 추위, 난 네 것이 아니야.
매서운 추위, 나는 당신 것이 아닙니다!