가사 및 번역
원문
Shri
Ram,
Jai
Ram, Jai Jai Ram!
Shri Ram, Jai Ram, Jai Jai
Ram.
Shri Ram,
Jai Ram, Jai Jai
Ram.
Shri Ram, Jai Ram, Jai Jai Ram.
Hey now, what do you say? God and may God woke up today.
Hey ho, what do you know? Now the worm has turned.
Hey you, what you gonna do when the ship goes down with the band and crew?
Woe is me, lost at sea, but now the worm has turned.
Now the worm has turned.
Ow!
Hey ho, how the wind blows through the gale and the hail and snow.
Oh my, open your eyes, now the worm has turned.
Hey worm slayer, don't you know, don't you know, don't you know you're a slayer?
Hey worm slayer, you're a powerful might.
Hey worm slayer, the worm has turned and everybody sees it.
Hey worm slayer, everybody sees that the worm has turned. Ow!
Dispatch boom, the elephant is in the room.
Give the reign, the day has come to slay the worm.
Shri Ram, Jai Ram, Jai Jai
Ram.
Shri Ram, Jai
Ram,
Jai
Jai
Ram.
Ram.
Jai Ram, Jai Ram, Jai Jai Ram. Ram. Shri Ram, Jai Ram, Jai Jai Ram. Ram. Shri Ram,
Jai Ram, Jai Jai Ram. Ram. Shri Ram, Jai Ram, Jai Jai Ram. Shri Ram, Jai Ram, Jai
Jai Ram. Shri Ram, Jai Ram, Jai Jai Ram
한국어 번역
슈리
램,
자이
램, 자이자이 람!
쉬리 람, 자이 람, 자이 자이
램.
슈리 램,
자이 람, 자이 자이
램.
쉬리 람, 자이 람, 자이 자이 람.
이봐, 지금 무슨 말을 하는 거야? 신이시여, 신이 오늘 일어나기를 바랍니다.
이봐 호, 네가 뭘 알아? 이제 벌레가 변했습니다.
안녕, 밴드와 선원들과 함께 배가 침몰하면 어떻게 할 거야?
화로다, 바다에서 길을 잃었으나 이제 벌레가 변하였도다.
이제 벌레가 변했습니다.
아야!
안녕하세요, 강풍과 우박, 눈 사이로 바람이 얼마나 부는지.
맙소사, 눈을 뜨세요. 이제 벌레가 변했습니다.
이봐 벌레 학살자, 모르시나요, 모르시나요, 당신이 학살자인 걸 모르시나요?
벌레 학살자여, 당신은 강력한 힘을 지닌 존재입니다.
벌레 학살자여, 벌레가 돌아섰고 모두가 그것을 봅니다.
벌레 퇴치자여, 모두가 벌레가 변한 것을 봅니다. 아야!
디스패치 붐, 코끼리가 방에 있어요.
통치권을 주십시오. 벌레를 죽일 날이 왔습니다.
쉬리 람, 자이 람, 자이 자이
램.
쉬리 램, 자이
램,
자이
자이
램.
숫양.
자이 람, 자이 람, 자이 자이 람. 숫양. 쉬리 람, 자이 람, 자이 자이 람. 숫양. 슈리 램,
자이 람, 자이 자이 람. 숫양. 쉬리 람, 자이 람, 자이 자이 람. 쉬리 람, 자이 람, 자이
자이 램. 쉬리 람, 자이 람, 자이 자이 람