더 많은 노래 — Belén Jurado
설명
프로듀서: 벨렌 후라도
편곡: 엔디카 마르틴(Endika Martin)
작곡, 작사: Joaquín Martínez
작곡, 작사: 마르코스 보레고
가사 및 번역
원문
Contigo aquí , no me hace falta más.
No necesito abril pa' poderme enamorar, no, no.
Contigo aquí , no hace falta soñar para poder vivir un amor de verdad.
Y te miro, me miras y el tiempo nos tiende su mano.
Se detiene, nos mira y nos dice que quiere parar, que no ha visto en la vida quererse a dos enamorar de esa forma tan pura, bonita y más de verdad, como tú y yo nos queremos.
Y todo es tan bonito cuando los dos nos miramos, porque tú eres el motivo de que yo siga soñando, que yo me muero contigo y vivo porque te amo.
Tú sigues siendo el motivo, no te vayas de mi lado.
Cuando te veo reír , se me ilumina la cara y no hace falta un te quiero, porque sobran las palabras.
Te siento , tan dentro , que ya no sé vivir si no te tengo.
Y todo es tan bonito cuando los dos nos miramos, porque tú eres el motivo de que yo siga soñando, que yo me muero contigo y vivo porque te amo.
Tú sigues siendo el motivo, no te vayas de mi lado.
한국어 번역
당신과 함께라면 다른 것은 아무것도 필요하지 않습니다.
사랑에 빠지는 데 에이프릴은 필요하지 않아요.
여기 당신과 함께라면 진정한 사랑을 경험하기 위해 꿈을 꿀 필요가 없습니다.
그리고 나는 당신을 바라보고 당신은 나를 바라보며 시간은 우리에게 손을 뻗습니다.
그는 멈춰서 우리를 바라보며 멈추고 싶다고 말하며, 두 사람이 당신과 내가 서로 사랑하는 것처럼 순수하고 아름답고 참된 방식으로 서로 사랑하는 것을 본 적이 없다고 말합니다.
그리고 우리 둘이 서로를 바라볼 때 모든 것이 너무 아름다워요. 왜냐하면 당신은 제가 계속 꿈을 꾸는 이유이고, 당신과 함께 죽고 당신을 사랑하기 때문에 사는 이유이기 때문입니다.
여전히 이유는 너야 내 곁을 떠나지 마
당신이 웃는 모습을 보면 얼굴이 환해지고, 사랑한다는 말을 굳이 할 필요가 없잖아요. 말이 필요없으니까.
나는 당신을 너무나 깊이 느끼고 있어서 당신이 없으면 어떻게 살아야 할지 더 이상 알 수 없습니다.
그리고 우리 둘이 서로를 바라볼 때 모든 것이 너무 아름다워요. 왜냐하면 당신은 제가 계속 꿈을 꾸는 이유이고, 당신과 함께 죽고 당신을 사랑하기 때문에 사는 이유이기 때문입니다.
여전히 이유는 너야 내 곁을 떠나지 마