가사 및 번역
원문
C'que j'suis prêt à faire pour mes palos. Ils revendent la mache dans les toilettes.
Ça baraude dans l'tieks ou en salo. J'vois des ienclis qu'j'ai régalé.
J'm'arrête jamais de chercher d'la monnaie.
Ma gueule, heureusement qu'le bonchar j'ai connu. J'm'endors au vingt-deuxième étage du Ténors.
Les p'tits mâles trop chauds, j'suis connu dans la commune.
J'vois tes rappeurs à l'agonie, y a que l'album et le four qu'on a promu. Quand tu traînes dehors, faut trouver la soluce.
Le p'tit m'a dit : J'ai écrasé un doli.
Paris était cette merde, si j'avais pu, j'aurais racheté l'IA. Ma gueule, dans la zone, ça enchaîne les délits.
Ça veut la paye, y a -qu'va racheter l'IA.
-Toujours au fourneau, on remet l'aiguille à l'heure. Ma gueule, on va bibi tant qu'y a zéro à l'heure.
On fait pas crédit, si tu comptais venir manger à l'heure.
Il pleut des raisins, ces gens voient billets en l'air.
J'ai souffert, j'veux du rinard au frais, un se-dou ou un paquet d'feuilles au fer. J'fais d'la maille même si j'ai mal au fond.
T'as qu'à dire et qu't'émanes nos fers.
J'ai tout fait, j'veux du rinard au frais, un se-dou ou un paquet d'feuilles au fer. J'fais d'la maille même si j'ai mal au fond.
T'as qu'à dire et qu't'émanes nos fers. Elle veut des paillettes, du money.
J'aime pas quand y a nada. J'suis là quand y a monnaie, cagoule et Yamaha.
Elle veut des paillettes, du money. J'aime pas quand y a nada.
J'suis là quand y a monnaie, -cagoule et Yamaha. -Eh ouais, ma biche!
Dehors, c'est le zou, ça découpe la bûche.
Le cœur d'un p'tit gars noyé dans la dèche a des mauvaises pensées, bloqué devant la pige.
La bécane a chauffé, main beuj. J'm'excuse au tata, j'étais qu'à mon pèd. À bord du
RS, j'ai passé la deuz, mais c'était Quechua, c'était pas Moncler.
Ah, si j'veux, j'rate pas un client. J'enlève l'élastique à Monte-Carlo.
Les belles années dans la Clio, les escaliers qu'tu vois, j'suis monté par là.
Le ciel m'a mis -en colère. -J'vais me faire un frais pour l'décollage.
Des Patek pour mes collègues.
J'ai rebine le jack et l'cola. Toujours au fourneau, on remet l'aiguille à l'heure.
Ma gueule, on va bibi tant qu'y a zéro à l'heure.
On fait pas crédit, si tu comptais venir manger à l'heure.
Il pleut des raisins, ces gens voient billets en -l'air.
-J'ai souffert, j'veux du rinard au frais, -un se-dou ou un paquet d'feuilles au fer.
-J'fais d'la maille même si j'ai mal au -fond. -T'as qu'à dire et qu't'émanes nos fers.
J'ai tout fait, j'veux du rinard au frais, un se-dou ou un paquet d'feuilles au fer.
J'fais d'la maille même si j'ai mal au -fond. -T'as qu'à dire et qu't'émanes nos fers.
-Elle veut des paillettes, du money. -J'aime pas quand y a nada.
J'suis là quand y a monnaie, cagoule et Yamaha.
-Elle veut des paillettes, du money. -J'aime pas quand y a nada.
J'suis là quand y a monnaie, cagoule et
Yamaha. J'suis là quand y a monnaie, cagoule et Yamaha. Paillettes, du money.
J'aime pas quand y a nada, cagoule et Yamaha.
한국어 번역
내 팔로스를 위해 내가 할 준비가 된 것. 화장실에서 팔더라구요.
넥타이나 거실에서 시끄러워요. 나는 내가 즐겼던 사람들을 봅니다.
나는 변화를 찾는 것을 결코 멈추지 않습니다.
내 얼굴은 다행히 본차르를 알고 있었다. 나는 테너스 22층에서 잠이 든다.
너무 섹시한 작은 남자들이 마을에 알려져 있어요.
네 래퍼들이 괴로워하는 게 보이는데, 우리가 홍보한 앨범과 오븐뿐이다. 밖에서 놀고 있을 때는 해결책을 찾아야 합니다.
어린 아이는 나에게 이렇게 말했습니다. 나는 돌리를 부수었습니다.
파리는 정말 엉망이었습니다. 가능하다면 AI를 샀을 것입니다. 내 입, 그 지역에서 일련의 범죄가 일어나고 있습니다.
그들은 급여를 원하는데 AI는 무엇을 살 것인가?
-아직 난로에서 바늘을 시간에 맞췄습니다. 내 얼굴, 시계가 0이 될 때까지 우리는 괜찮을 것입니다.
시간에 맞춰 오셔서 식사하실 계획이셨다면 저희는 점수를 인정하지 않습니다.
비가 쏟아지고 있는데, 이 사람들은 공중에서 돈을 보고 있습니다.
나는 고통을 겪었고 신선한 양고기, 세두 또는 다리미에 나뭇잎 한 묶음을 원합니다. 마음 깊은 곳에 통증이 있어도 뜨개질을 해요.
당신이 해야 할 일은 우리의 다리미가 벗겨지도록 하는 것뿐입니다.
나는 모든 것을 다 했고, 신선한 양고기, 세두 또는 다리미에 나뭇잎 한 봉지를 원합니다. 마음 깊은 곳에 통증이 있어도 뜨개질을 해요.
당신이 해야 할 일은 우리의 다리미가 벗겨지도록 하는 것뿐입니다. 그녀는 반짝임과 돈을 원합니다.
나다가 있으면 싫다. 돈, 발라클라바, 야마하가 있을 때 나는 거기에 있습니다.
그녀는 반짝임과 돈을 원합니다. 나다가 있으면 싫다.
변화, 후드, Yamaha가 있을 때 나는 거기에 있습니다. -아 그래요, 자기야!
밖에서는 난리야. 통나무를 자르고 있네.
쓰레기에 빠진 꼬마의 마음은 프리랜서 앞에 갇힌 나쁜 생각을 품고 있다.
자전거가 뜨거워졌습니다. 나는 이모에게 사과한다. 나는 단지 내 호모였다. 기내에서는
RS, 저는 두 번째를 통과했지만 케추아어였고 Moncler가 아니었습니다.
아, 내가 원한다면 고객을 놓치지 않을 것입니다. 몬테카를로 고무줄을 제거합니다.
클리오에서의 좋았던 시절, 보시는 계단, 제가 거기까지 올라갔습니다.
하늘이 나를 화나게 했어요. - 이륙 비용은 제가 지불하겠습니다.
내 동료들을 위한 파텍.
나는 잭과 콜라를 다시 바 꾸었습니다. 아직 스토브에 있으면서 시간을 재설정했습니다.
내 얼굴, 시계가 0이 될 때까지 우리는 괜찮을 것입니다.
시간에 맞춰 오셔서 식사하실 계획이셨다면 저희는 점수를 인정하지 않습니다.
비가 내리고 있는데 이 사람들이 공중에서 티켓을 보고 있습니다.
-고생했어요. 신선한 쌀을 원해요. -세두나 다리미에 나뭇잎 한 봉지를 주세요.
-심부 통증이 있어도 뜨개질을 합니다. - 당신이 해야 할 일은 우리의 다리미를 말하고 놓아주는 것뿐입니다.
나는 모든 것을 다 했습니다. 신선한 양고기, 세두 또는 다리미에 나뭇잎 한 봉지를 원합니다.
통증이 심해도 뜨개질을 해요. - 당신이 해야 할 일은 우리의 다리미를 말하고 놓아주는 것뿐입니다.
- 그녀는 반짝임과 돈을 원해요. - 나다가 있으면 싫다.
돈, 발라클라바, 야마하가 있을 때 나는 거기에 있습니다.
- 그녀는 반짝임과 돈을 원해요. - 나다가 있으면 싫다.
변화가 있을 때 난 거기 있어, 게토 그리고
야마하. 돈, 발라클라바, 야마하가 있을 때 나는 거기에 있습니다. 반짝임, 돈.
나는 나다, 발라클라바, 야마하가 있는 것을 좋아하지 않습니다.