설명
작곡, 작사: Damien Farsetti
작곡: 얀 뮐러
작곡: 제레미 브롤트
작곡 작사: Damien Farsetti
작곡: 얀 뮐러
작곡: 제레미 브롤트
가사 및 번역
원문
Sous le soleil doré, les vagues berçant nos peaux.
Dansons toute la soirée, au rythme de nos mots.
Antilles, c'est chaud!
Elle est caliente.
On oublie nos noms.
Là où tout est fête.
Les palmiers nous regardent, des étoiles dans les cieux.
Éclats de rires, bavards, les cœurs sont amoureux.
Antilles, c'est chaud!
Elle est caliente.
On oublie nos mots, là où tout est fête.
Le sable sous nos pieds, les lèvres se dessinent.
Une nuit éternelle, des envies mutines.
Cette île nous enlace, le vent nous murmure, que rien ne jamais passe, que tout est à l'aventure.
Antilles, c'est chaud!
Elle est caliente.
On oublie nos noms, là où tout est fête.
Antilles, c'est chaud. . . Là où tout est fête.
한국어 번역
황금빛 태양 아래, 파도가 우리의 피부를 흔든다.
우리 말의 리듬에 맞춰 저녁 내내 춤을 추자.
안틸레스, 날씨가 더워요!
그녀는 섹시하다.
우리는 이름을 잊어버립니다.
모든 것이 파티인 곳.
야자수가 우리를 내려다보고 있고 하늘에는 별이 있습니다.
웃음이 터지고 말이 많고 마음이 사랑에 빠졌습니다.
안틸레스, 날씨가 더워요!
그녀는 섹시하다.
모든 것이 파티인 곳에서 우리는 말을 잊어버립니다.
우리 발 아래의 모래, 입술의 윤곽이 그려져 있습니다.
영원한 밤, 반항적인 욕망.
이 섬은 우리를 감싸고, 바람은 우리에게 속삭인다. 아무것도 지나가지 않으며, 모든 것이 모험이라고.
안틸레스, 날씨가 더워요!
그녀는 섹시하다.
우리는 모든 것이 파티인 곳에서 우리의 이름을 잊어버립니다.
안틸레스는 덥습니다. . . 모든 것이 파티인 곳.