더 많은 노래 — Marlon
설명
드럼: 알렉스 리켈메
마스터러: 데이브 쿠치(Dave Kutch)
키보드, 신디사이저: David García Esteban
믹싱 엔지니어: Lalo GV
프로듀서: 라로 GV
프로그래밍, 신디사이저: Lalo GV
보컬 : 말론
엔지니어, 프로듀서: Pablo Díez
기타: 세르지오 로하스
작가: 아드리안 로마
원작자: 호르헤 디에게즈
작가: 후안 페르난데스
작가: 파블로 디에즈
가사 및 번역
원문
Lo veo todo un poco complicado, estoy sensiblemente hipersensible.
Me siento casi como un perro atado, que ya ha aceptado que nunca va a ser libre.
Puedo comerme el tarro demasiado, tanto que a veces llego a destruirme, pero cualquiera tiene un día malo y no he llegado aquí para rendirme.
Eeeh. . .
Tal vez me pueda mi temperamento y me dé pánico la gente que intenta adelantarte sin remordimiento y sin poner el puto intermitente.
Todo esto es parte de un experimento y aunque ya lo he hecho demasiadas veces, vuelvo a probarlo, a ver qué experimento, y ya te cuento a ver qué te parece.
Dicen que las normas solo están para cumplirse, que los aeropuertos solo valen para despedirse.
Déjame que cuente yo mi peli esta vez, déjame que narre yo mi cuento. Érase una vez. . . Tun, tun, tun, tun, tun, tun.
Tun, tun, tun, tun, tun, tun.
Me han tocado en mi punto más fuerte, me han bajado los pies a la tierra para que todo este circo de luces me guste más de lo que me aterra.
Vuelvo a sentirme solo, vuelvo a romper con todo.
Cerré la puerta como si fuera a venir el lobo.
Puede que no fuera para mí, para mí.
Dicen que las normas solo están para cumplirse, que los aeropuertos solo valen para despedirse.
Déjame que cuente yo mi peli esta vez, déjame que narre yo mi cuento, que cuente yo mi historia, que escriba yo mi cuento.
Esta vez déjame, déjame.
Tun, tun, tun, tun, tun, tun.
Tun, tun, tun, tun, tun, tun.
한국어 번역
나는 모든 것이 조금 복잡하다고 생각하고 눈에 띄게 과민합니다.
나는 자신이 결코 자유로울 수 없다는 사실을 이미 받아들인 묶인 개처럼 느껴집니다.
나는 항아리를 너무 많이 먹어서 때때로 나를 파괴할 수 있지만, 누구에게나 나쁜 하루가 있고 나는 포기하려고 여기에 온 것이 아닙니다.
에에. . .
어쩌면 내 성질이 더 좋아지고 후회도 없고 방향 지시등도 켜지 않은 채 당신을 추월하려는 사람들에게 나는 당황할 수도 있습니다.
이것은 모두 실험의 일부이며 이미 여러 번 해봤지만 다시 시도해보고 어떤 실험인지 알아보고 여러분의 생각을 말씀드리겠습니다.
규칙은 따라야 할 곳일 뿐이고, 공항은 작별 인사를 하기 위한 곳일 뿐이라고 합니다.
이번에는 내 영화, 내 이야기를 들려드릴게요. 옛날 옛적에. . . 툰, 툰, 툰, 툰, 툰, 툰.
툰, 툰, 툰, 툰, 툰, 툰.
그들은 나의 가장 강한 부분을 만졌고, 나를 땅으로 데려왔기 때문에 나는 이 빛의 서커스가 나를 무섭게 하기보다는 더 좋아하게 되었습니다.
나는 다시 외로움을 느끼고 모든 것과 다시 헤어진다.
나는 늑대가 올 것처럼 문을 닫았다.
나를 위한 것이 아니었을 수도 있습니다.
규칙은 따라야 할 곳일 뿐이고, 공항은 작별 인사를 하기 위한 곳일 뿐이라고 합니다.
이번에는 내 영화를 말하겠습니다. 내 이야기를 하고, 내 이야기를 하고, 내 이야기를 쓰겠습니다.
이번에는 허락해 주세요.
툰, 툰, 툰, 툰, 툰, 툰.
툰, 툰, 툰, 툰, 툰, 툰.