노래
아티스트
장르
트랙 커버 Streets

Streets

3:10터키 힙합 2026-02-06

더 많은 노래 — Knock Out

  1. Zaaf
모든 노래

설명

출시일: 2026-02-06

가사 및 번역

원문

Sayamazsın bu fani dünyada ne kadarı insanız, ne kadarı insan?

Ne kadarı kötü, ne kadarı iyi, ne kadarı cellat, ne kadarı melek? Coğrafya kader demiş ya Felek. . .

Kimine kara, kimine çiçekli çelenk. Kimine para, kimine makineli tüfek.

Kimine uçak, kimine taş ve sapan. Saçma sapan insanın hırsı, böyle çağ kapayıp çağ açılmaz.

Bin daha verse bin daha daha ister ve yine doymaz asla.

Onlar ki dünyayı fethederler, ortak açıda birleşenler. Nasıl ki her tuzak avı bekler, her gazap azabını bekler.

Sevince insan toprağını kalem kağıtla da meydan okur.

Enkazlı sokak ve caddeleri bahane etmez, yolunu bulur. Adalet ararken zulmedilen, kaybeder hem yeri hem yurdu.

Fakat inancı tam, umudu baki. Bir gün her sokak görür denizi.

Çünkü inanç tam, umut baki. Bir gün her sokak görür Akdeniz'i!

Bir yanım git, bir yanım kal.

Bir yanım yok, bir yanım var. Bir yanım aç, bir yanım tok.

Bir yanım az, bir yanım çok. Bir yanım yaz, bir yanım güz. Bir yanım har, bir yanım buz.

Bir yanım bağır, bir yanım sus. Ortası varsa da orada yokuz. Bebeği de çocuğu da rahat bırakın.

Mazlumu, hayvanı rahat bırakın. Yavruyu, kadını da rahat bırakın.

Ağacı ve ormanı rahat bırakın. Sadece bunlara uysak bile gerisi gelir kendi kendine.

Kapataslak insan olmak bu kadar basit. Doğayla oynarsan yağmur nasip.

Olacak yok bir yer kaçacak. Zulmedenin sonu her zaman helak. Yakıp yıkmak nasıl insan işi?

Şeytana uymak bu şeytan işi. Sevince insan toprağını kalem kağıtla da meydan okur.

Enkazlı sokak ve caddeleri bahane etmez, yolunu bulur.

Adalet ararken zulmedilen, kaybeder hem kadın hem çocuğu. Fakat inancı tam, umudu baki.

Bir gün her sokak görür denizi.

한국어 번역

이 필멸의 세계에서 우리 중 얼마나 많은 사람이 인간인지 셀 수 없습니다. 우리 중 몇 명이 인간입니까?

나쁜 것은 얼마이고, 좋은 것은 얼마이며, 집행자는 얼마이며, 천사는 얼마입니까? 펠렉이 말했듯이 지리는 운명이다. . .

어떤 사람에게는 검은색, 어떤 사람에게는 꽃 화환입니다. 어떤 사람에게는 돈, 다른 사람에게는 기관총.

누군가에게는 비행기이고 누군가에게는 돌과 새총입니다. 무식한 사람의 욕심으로는 이대로 시대를 끝내고 시대를 열 수 없습니다.

천 개를 더 준다면 그는 천 개를 더 원할 것이고 결코 만족하지 못할 것입니다.

그들은 세계를 정복하는 자들, 공동으로 단결하는 자들이다. 모든 함정이 먹잇감을 기다리듯이, 모든 분노는 고통을 기다리고 있습니다.

사람이 행복할 때는 펜과 종이를 들고 자신의 땅에 도전하기도 합니다.

그는 폐허가 된 거리와 거리를 핑계로 삼지 않고 자신의 길을 찾습니다. 정의를 추구하다가 억압받는 사람은 자신의 자리와 조국을 모두 잃게 됩니다.

그러나 그의 믿음은 충만하고 그의 소망은 영원합니다. 언젠가는 거리마다 바다가 보일 것이다.

믿음이 충만하기 때문에 소망은 영원합니다. 어느 날, 모든 거리에서 지중해가 보일 것입니다!

나와 함께 떠나요, 나와 함께 있어주세요.

나에게는 편이 없고 편이 있다. 한쪽은 배가 고프고, 한쪽은 배불러요.

내 한쪽은 적고 다른 쪽은 더 많습니다. 나의 한쪽은 여름, 다른 쪽은 가을이다. 내 한쪽은 불이고 다른 쪽은 얼음입니다.

나의 일부는 비명을 지르고 일부는 침묵합니다. 중간 지점이 있더라도 우리는 거기에 없습니다. 아기와 아이를 모두 내버려 두십시오.

억압받는 동물을 내버려 두십시오. 아기와 여자를 내버려두십시오.

나무와 숲을 그대로 놔두세요. 이것만 지키더라도 나머지는 저절로 따라올 것입니다.

스케치 사람이되는 것은 그렇게 간단합니다. 자연과 함께 놀면 비가 올 것입니다.

방법도 없고, 도망갈 곳도 없을 것이다. 억압하는 자의 끝은 언제나 파멸이다. 파괴하고 불태우는 것이 어떻게 인간이겠습니까?

마귀를 따르는 것은 마귀의 일입니다. 사람이 행복할 때는 펜과 종이를 들고 자신의 땅에 도전하기도 합니다.

그는 폐허가 된 거리와 거리를 핑계로 삼지 않고 자신의 길을 찾습니다.

정의를 추구하다가 억압받는 사람은 여자와 아이를 모두 잃는다. 그러나 그의 믿음은 충만하고 그의 소망은 영원합니다.

언젠가는 거리마다 바다가 보일 것이다.

영상 보기 Knock Out, Shadi Zaqtan - Streets

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam