더 많은 노래 — Anuel AA
설명
제작자 : 위키드 아웃사이드
제작자: Riovar
작곡 작사: Uriel Alfredo Gaxiola Cordova
작곡 작사: Jesus Francisco Arce Duarte “Paki”
가사 및 번역
원문
-It's the wicked outside! -Real hasta la muerte, ¿oíste, cabrón?
Mera, dime, Uriel. La doble A. Me quieren to' los kileros, el cuello bajo cero.
Derecho pa' los chuecos, saben que salí cabrón.
Si van por antes de ambulancia, ya saben qué es lo que pasa. Pónganse bien vergas, les caigo con el cuernón.
Me quieren to' los kileros, el cuello bajo cero.
Derecho pa' los chuecos, saben que salí cabrón. Este me fella ambulancia, ya saben qué es lo que pasa.
Pónganse bien -vergas, les caigo en el patrullón. -Manuel, la doble A y la segunda es de AK.
Que se pongan bien vergas, sigue spam, bien que tranza.
Los raptor y los banshee, nivel siete las blindadas. Saquen cuatro rhinos, vayan y maten a. . .
Y compra balas, coge lo del cuadro y de las tapas. Por mi culpa to' el mundo veintisiete se canta.
Tú eres veintisiete Anuel o veintisiete de la mata.
Que en paz descanse Georgie y -que en paz descanse Tapia.
-Y si salgo con la súper, la cuarenta y el romano, tanto pistoleo parece que es un atraco.
Smoking up, black off, repito todas las rondas. Free todos los míos, al estilo la Cosa Nostra.
Y si salgo con la uru, la cuarenta y el romano, tanto pistoleo parece que es un -atraco.
-Que me toquen al cholo pa' pegarle una rociada y afuego en el infierno los mando con la plebada.
Me quieren to' los -kileros, el cuello bajo cero. -No diablo.
Derecho pa' los chuecos, saben que salí cabrón.
Este me fella ambulancia, ya saben qué es lo que pasa. Pónganse bien vergas, les caigo en el patrullón.
Me quieren to' los kileros, el cuello bajo cero.
-No diablo.
-Derecho pa' los chuecos, saben que salí cabrón. Si van por antes de ambulancia, ya saben qué es lo que pasa.
Pónganse bien vergas, les caigo con el cuernón. La doble A.
Y pa' que sepan que la película sigue siendo la misma, lo que cambiaron son los protagonistas. Y este es el Diablo Blanco pa' toda la plebada.
Paso en verguita, más vale que ni me estorbes.
Trending mi imagen en la revista de Forbes. Los dejo blanco y negro al igualito que mi Corvette.
Y le pago al perito pa' que cambien el informe.
Yo solito en la calle me formé, le apunto a la cabeza como usando Just For Men.
La vida es una puta, por atrás la forniqué y mándenme al gobierno, pues aquí traigo el pernén.
Me quieren to' los kileros, el cuello bajo cero.
-No diablo.
-Derecho pa' los chuecos, saben que salí cabrón. Si van por antes de ambulancia, ya saben qué es lo que pasa.
Pónganse bien -vergas, les caigo con el cuernón.
-Me quieren to' los kileros, el cuello bajo cero. Derecho pa' los chuecos, saben que salí cabrón.
Este me fella ambulancia, ya saben qué es lo que pasa. Pónganse bien vergas, les caigo en el patrullón.
-Real hasta que te pillemos. -Mera, dime, doble A.
-Estamos trescientos.
-Esto es del barrio pa'l barrio, arriba la -bandera. -¡Prr!
-Real hasta la muerte, ¿oíste, cabrón? -Manuel.
-Desde la H hasta PR, tú sabes.
-Te prendemos y estos tony te partimos la -blindada, mami, bicho. -Mera, dime, Julia.
La doble A. ¡Prr!
Mera, dime, Uriel.
한국어 번역
-밖에는 사악한 놈들이야! -죽을 만큼 진짜야, 들었어, 개자식아?
메라, 말해봐, 우리엘. 더블 A. 모든 킬러들은 나를 사랑합니다. 목은 0 아래입니다.
사기꾼들은 내가 개자식으로 나왔다는 것을 알고 있습니다.
구급차 앞에 가면 무슨 일이 일어나고 있는지 이미 알 수 있습니다. 자지를 모아라. 경적을 울려줄게.
모든 킬레로들은 나를 사랑하고 그들의 목은 0보다 낮습니다.
사기꾼들은 내가 개자식으로 나왔다는 것을 알고 있습니다. 이것은 나에게 구급차입니다. 무슨 일이 일어나고 있는지 아시겠습니까?
건강하세요. 젠장, 순찰 중이에요. - 마누엘, 더블A, 두 번째는 AK 출신.
함께 모아서 스팸을 계속 보내세요. 좋은 일입니다.
랩터와 밴시, 레벨 7의 장갑자. 코뿔소 네 마리를 꺼내서 죽여라. . .
그리고 총알을 사서 상자와 덮개에 들어 있는 것을 가져가세요. 나 때문에 온 세상이 스물일곱을 노래한다.
당신은 아누엘(Anuel) 27세, 즉 수풀의 27세입니다.
조지가 편히 쉬기를, 타피아도 편히 쉬기를 빕니다.
- 그리고 슈퍼, 포티, 로만을 가지고 나가면 너무 많은 총격 사건이 강도처럼 보입니다.
담배를 피우고, 끄고, 모든 라운드를 반복합니다. 내 모든 것을 해방하세요, Cosa Nostra 스타일.
그리고 내가 우루, 마흔, 로마인과 함께 나가면 너무 많은 총격 사건이 강도처럼 보입니다.
- 콜로를 건드리면 내가 그에게 스프레이를 뿌릴 수 있고 저주와 함께 지옥으로 보낼 수 있습니다.
모든 킬레로들은 나를 사랑하고 그들의 목은 0보다 낮습니다. -악마는 없어요.
사기꾼들은 내가 개자식으로 나왔다는 것을 알고 있습니다.
이것은 나에게 구급차입니다. 무슨 일이 일어나고 있는지 아시겠습니까? 정신 좀 차려, 난 순찰 중이야.
모든 킬레로들은 나를 사랑하고 그들의 목은 0보다 낮습니다.
-악마는 없어요.
- 사기꾼들이야, 내가 개자식으로 커밍아웃했다는 걸 알잖아. 구급차 앞에 가면 무슨 일이 일어나고 있는지 이미 알 수 있습니다.
자지를 모아라. 경적을 울려줄게. 더블A.
그래서 영화는 여전히 동일하고 주인공이 변했다는 것을 알 수 있습니다. 그리고 이것은 모든 사람들을 위한 하얀 악마입니다.
난 빨리 갈 테니 방해하지 않는 게 좋을 거야.
Forbes 잡지에서 내 이미지를 트렌드로 끌어올리세요. 나는 콜벳처럼 흑백으로 둡니다.
그리고 나는 보고서를 변경하기 위해 전문가에게 돈을 지불합니다.
길거리에서 수련을 하다가 Just For Men을 쓰듯 그의 머리를 가리킨다.
인생은 창녀입니다. 뒤에서 간음하고 정부에 보냈습니다. 여기에서 페넨을 가져 왔기 때문입니다.
모든 킬레로들은 나를 사랑하고 그들의 목은 0보다 낮습니다.
-악마는 없어요.
- 사기꾼들이야, 내가 개자식으로 커밍아웃했다는 걸 알잖아. 구급차 앞에 가면 무슨 일이 일어나고 있는지 이미 알 수 있습니다.
잘 지내십시오. 젠장, 경적을 울릴 것입니다.
-모든 킬레로들은 나를 사랑합니다. 그들의 목은 0보다 낮습니다. 사기꾼들은 내가 개자식으로 나왔다는 것을 알고 있습니다.
이것은 나에게 구급차입니다. 무슨 일이 일어나고 있는지 아시겠습니까? 정신 좀 차려, 난 순찰 중이야.
- 우리가 당신을 잡을 때까지 진짜입니다. -메라, 말해봐, 더블A.
-우리는 삼백 살이에요.
-동네에서 동네로, -플래그를 붙인 업입니다. -프르르!
-죽을 만큼 진짜야, 들었어, 개자식아? -마누엘.
-H부터 PR까지요.
-우리가 널 흥분시키면 이 토니들이 네 갑옷을 부숴버릴 거야, 엄마, 벌레. -메라, 말해봐, 줄리아.
더블 A. 프르!
메라, 말해봐, 우리엘.