더 많은 노래 — Eddy
설명
엔지니어: Giovanni Esquivel
마스터링 엔지니어: Chapis
믹싱 엔지니어 : Chapis
알 수 없음 : 에디
프로듀서: 찰리
프로듀서: 에두아르도 에르난데스 파얀
프로듀서: 메뇨 스타일
프로듀서: 미구엘 가라이
작곡: 빌리 맨해튼
작곡: Diego Armando Millan Medrano
작곡가: 에두아르도 에르난데스 파얀(Eduardo Hernandez Payan)
가사 및 번역
원문
Tantas palabras y nomás no dije nada.
La garganta congelada y la puerta entrecerrada.
Tenía tanto pa' gritarle, pa' reclamarle en su cara, pero creo que en su maleta también se llevó mi voz.
Me quedé el último cigarro y no prende el encendedor.
No sé si quedarme encerrado y si salgo, ¿a dónde voy?
Claro que estoy hecho mierda, nunca sufrí por amor. Pensando en llamarte, neta, ¿qué hueva me doy?
Intentando actuar normal y nomás no se me da. Dicen que el espejo no miente y francamente me veo mal.
Mi cuerpo refleja tu ausencia, algo grita que no estás.
Juro y no dudo que tus ojos llorarán por mí.
Sonará inmaduro, pero no quiero que seas feliz.
¡Ay, puta madre, qué desmadre!
Me dejaste aquí y tú sonriendo de toda madre por ahí.
Intentando actuar normal y nomás no se me da. Dicen que el espejo no miente y francamente me veo mal.
Mi cuerpo refleja tu ausencia, algo grita que no estás.
Yo sé que algún día vas a llorar por mí, mi amor, así como yo estoy llorando por ti ahorita.
Así suenan los zombiados, mami.
¡Ojalá!
한국어 번역
말이 너무 많아서 아무 말도 하지 못했습니다.
얼어붙은 목과 반쯤 닫힌 문.
나는 그에게 소리를 지르고 그의 면전에서 불평할 일이 너무 많았지만 그도 내 목소리를 가방에 담아 두었던 것 같습니다.
마지막 담배를 보관했는데 라이터가 켜지지 않습니다.
계속 갇혀 있어야 할지 모르겠고 나가면 어디로 가나요?
물론 난 망했어, 사랑 때문에 고통받은 적은 없어. 너한테 전화할까 생각 중이야, 네타, 내가 대체 뭘 하고 있는 거지?
정상적으로 행동하려고 하는데 도저히 할 수 없습니다. 거울은 거짓말을 하지 않는다고 하는데 솔직히 나는 안 좋아 보인다.
내 몸은 당신의 부재를 반영하고, 무언가가 당신이 거기에 없다고 비명을 지릅니다.
나는 맹세하고 당신의 눈이 나를 위해 울어 줄 것이라고 의심하지 않습니다.
철없게 들릴지 모르지만 나는 당신이 행복해지기를 원하지 않습니다.
오, 개자식아, 정말 엉망이야!
당신은 나를 여기에 남겨두고 세상의 모든 어머니처럼 웃고 있습니다.
정상적으로 행동하려고 하는데 도저히 할 수 없습니다. 거울은 거짓말을 하지 않는다고 하는데 솔직히 나는 안 좋아 보인다.
내 몸은 당신의 부재를 반영하고, 무언가가 당신이 거기에 없다고 비명을 지릅니다.
내가 지금 당신을 위해 울고 있는 것처럼, 내 사랑, 언젠가 당신도 나를 위해 울게 될 것이라는 것을 압니다.
좀비 소리가 바로 그거예요, 엄마.
바라건대!