가사 및 번역
원문
Halime inanamıyorum, yine buradayım işte.
Kaç defa dayanamıyorum derde kanar insan.
Bıkmadım içimdeki aşkı aramaktan, boş vücutları hayallerle doldurmaktan.
Kalmadı halim, dikişli kalbim yarım aklıyla bile bile inat ediyor.
Yaralandı, nelere dayandı, yandı yandı yine de ateşe yürüyor.
Öyle halim, dikişli kalbim yarım aklıyla bile bile inat ediyor.
Yaralandı, nelere dayandı, yandı yandı yine de ateşe yürüyor.
Halime inanamıyorum, yine buradayım işte.
Kaç defa dayanamıyorum derde kanar insan.
Bıkmadım içimdeki aşkı aramaktan, boş vücutları hayallerle doldurmaktan.
Kalmadı halim, dikişli kalbim yarım aklıyla bile bile inat ediyor.
Yaralandı, nelere dayandı, yandı yandı yine de ateşe yürüyor.
Öyle halim, dikişli kalbim yarım aklıyla bile bile inat ediyor.
Yaralandı, nelere dayandı, yandı yandı yine de ateşe yürüyor.
Öyle halim, dikişli kalbim yarım aklıyla bile bile inat ediyor.
Yaralandı, nelere dayandı, yandı yandı yine de ateşe yürüyor.
Yine de ateşe yürüyor.
Yine de ateşe yürüyor!
한국어 번역
내 상황을 믿을 수가 없어요. 또 이렇게 됐어요.
나는 사람들이 몇 번이나 문제에 빠지는 것을 참을 수 없습니다.
나는 내 안의 사랑을 찾고 빈 몸을 꿈으로 채우는 데 지치지 않습니다.
나는 몸매가 엉망이고, 꿰매어진 심장은 일부러 마음이 반쯤 완고합니다.
그는 부상을 입었고, 견뎌냈으며, 화상을 입었지만 여전히 불을 향해 걸어가고 있습니다.
나는 이래서 꿰매어진 마음이 반신반의해도 완고하다.
그는 부상을 입었고, 견뎌냈으며, 화상을 입었지만 여전히 불을 향해 걸어가고 있습니다.
내 상황을 믿을 수가 없어요. 또 이렇게 됐어요.
나는 사람들이 몇 번이나 문제에 빠지는 것을 참을 수 없습니다.
나는 내 안의 사랑을 찾고 빈 몸을 꿈으로 채우는 데 지치지 않습니다.
나는 몸매가 엉망이고, 꿰매어진 심장은 일부러 마음이 반쯤 완고합니다.
그는 부상을 입었고, 견뎌냈으며, 화상을 입었지만 여전히 불을 향해 걸어가고 있습니다.
나는 이래서 꿰매어진 마음이 반신반의해도 완고하다.
그는 부상을 입었고, 견뎌냈으며, 화상을 입었지만 여전히 불을 향해 걸어가고 있습니다.
나는 이래서 꿰매어진 마음이 반신반의해도 완고하다.
그는 부상을 입었고, 견뎌냈으며, 화상을 입었지만 여전히 불을 향해 걸어가고 있습니다.
그런데도 그는 불 속으로 걸어 들어갑니다.
아직도 불 속으로 걸어가고 있어요!