더 많은 노래 — Absolutely
설명
소속 출연자 : 그렇죠.
작사, 작곡, 프로듀서, 녹음 엔지니어: Abby-Lynn Keen
작곡, 작사: 폴 킨
프로듀서: 요한 레녹스
추가제작 : 노아 우레아
녹음 엔지니어: 리암 놀란
믹싱 엔지니어: Josh Gudwin
마스터링 엔지니어: 데일 베커
가사 및 번역
원문
It's such a big world, sometimes I feel small.
Like I'm in a castle, lost in the halls.
It's like an ocean inside these walls.
Maybe it's not a bad thing after all.
It's such a big world, sometimes I feel small.
Like I'm a child and everyone's tall.
The people are walking, I'm learning to crawl.
What if it's not a bad thing after all?
Maybe some things are not meant to change.
This life makes less sense as I age.
The best pieces of me, they remain, just a little bit strange.
After all!
After all.
It's not my home.
After all!
After all.
It's not my home.
한국어 번역
세상은 너무 넓어서 가끔은 내가 작게 느껴질 때도 있어요.
내가 성 안에 있는 것처럼 복도에서 길을 잃었습니다.
이 벽 안은 바다와 같습니다.
결국 그것은 나쁜 것이 아닐 수도 있습니다.
세상은 너무 넓어서 가끔은 내가 작게 느껴질 때도 있어요.
나는 어린아이이고 모두가 키가 큰 것처럼요.
사람들은 걷고 있고 나는 기어가는 법을 배우고 있습니다.
결국 나쁜 일이 아니라면 어떨까요?
어쩌면 어떤 것들은 바뀌지 않을 수도 있습니다.
이 삶은 나이가 들수록 의미가 없어집니다.
나의 가장 좋은 부분은 조금 이상하게 남아 있습니다.
결국!
결국.
여긴 내 집이 아니야.
결국!
결국.
여긴 내 집이 아니야.