더 많은 노래 — Ariane Bonzini
설명
메인 아티스트: Ariane Bonzini
프로듀서: 아리안 본지니
작사: 기욤 베터
작곡: 기욤 베터(Guillaume Vetter)
가사 및 번역
원문
Moi j'attendais juste après, toi tu m'as pas appelé.
J'ai besoin de te parler, tu me regardes à peine. Les démons sonnent à ma porte, je réponds pas à l'appel.
J'ai juste besoin de tes caresses, j'crois qu'on s'est égaré.
Mon cœur, il est cassé, mon visage, il est blasé.
Mes cheveux tombent comme la neige, en hiver sur mon cahier, où j'écrivais toute ma peine.
J'me sens comme un naufragé, personne viendra me sauver, sauf si tu me rappelles.
Laisse-moi fumer une cigarette dans la ruelle, pour pouvoir me calmer les nerfs car j'ai plus d'air.
Dix minutes après, je reviens, mais t'es plus là. On s'était dit qu'on serait jusqu'à l'au-delà.
Tout est de ma faute, fallait pas douter de l'amour.
Maintenant, tout est de ma faute, parce que j'ai pas trouvé les mots.
Tout est de ma faute, fallait pas douter de l'amour.
Maintenant, tout est de ma faute, peut-être j'suis devenu quelqu'un d'autre.
J'crois j'ai plus la force, j'vais aller m'acheter quelques clopes.
Ton regard faisait ma force, j'm'fais du mal à force de crier. J'deviens quelqu'un de mauvais, je tiens plus mes promesses.
Moi, j'regarde le ciel mauve, car j'suis encore amoureux.
Moi, j'ai rien besoin de prouver, j'fais juste ma musique pour ceux qui continuent de me laisser trouver.
Tout est de ma faute, fallait pas douter de l'amour.
Maintenant, tout est de ma faute, parce que j'ai pas trouvé les mots.
Tout est de ma faute, fallait pas douter de l'amour.
Maintenant, tout est de ma faute, peut-être j'suis devenu quelqu'un d'autre.
한국어 번역
바로 기다리고 있었는데 전화가 없더군요.
얘기 좀 해야 하는데, 넌 날 거의 쳐다보지도 않잖아. 악마들이 내 초인종을 울려도 나는 전화를 받지 않습니다.
난 단지 당신의 애무가 필요할 뿐이에요. 우리가 길을 잃은 것 같아요.
내 마음은 상했고 내 얼굴은 지쳤습니다.
내 모든 슬픔을 적었던 노트에 내 머리카락은 겨울에 눈처럼 떨어집니다.
나는 난파선처럼 느껴집니다. 당신이 다시 전화하지 않으면 아무도 나를 구하러 오지 않을 것입니다.
골목에서 담배 한 대 피우게 해주세요. 공기가 더 많이 통하기 때문에 신경을 진정시킬 수 있어요.
10분 후에 내가 다시 돌아왔지만 당신은 더 이상 거기에 없습니다. 우리는 사후 세계에 갈 것이라고 스스로에게 말했습니다.
다 내 잘못이야 사랑을 의심하지마
이제는 단어를 찾을 수 없기 때문에 모두 내 잘못입니다.
다 내 잘못이야 사랑을 의심하지마
이제 다 내 잘못이야, 어쩌면 내가 다른 사람이 된 건지도 몰라.
이제 힘이 없을 것 같아서 담배 몇 개 사러 가야겠습니다.
너의 모습이 나의 힘이었고, 너무 소리를 지르며 나 자신을 다치게 했다. 점점 나쁜 사람이 되어가고 있어 약속을 더 이상 지키지 못해요.
나, 나는 아직 사랑에 빠졌기 때문에 보라색 하늘을 본다.
나, 나는 아무것도 증명할 필요가 없습니다. 나는 계속해서 나를 찾아주는 사람들을 위해 내 음악을 만듭니다.
다 내 잘못이야 사랑을 의심하지마
이제는 단어를 찾을 수 없기 때문에 모두 내 잘못입니다.
다 내 잘못이야 사랑을 의심하지마
이제 다 내 잘못이야, 어쩌면 내가 다른 사람이 된 건지도 몰라.