노래
아티스트
장르
트랙 커버 A Pezzi

A Pezzi

2:20이탈리아 함정 2026-02-19

더 많은 노래 — Due G

  1. Mollami
모든 노래

설명

보컬 : Due G

제작자:EPY

작사: 줄리오 게르니에리

작곡: 마테오 푸스코

가사 및 번역

원문

Vuoi cancellare tutto ma passa, passato tutto ma calma.

C'è puzza di fumo in sta stanza, quando serviva aiuto chi chiamava?

Siamo soli nel buio, manca casa, se sento tutto anche la fiamma.

Ci faccio a pugni con sta puttana, non son stati gli aiuti a darmi una strada. Siamo persi da giorni, ma ormai sono settimane fa.

Un tuo lavoro lo sogni qua, sai chi vuole solo smetterla.

Sempre nei bassifondi, ma sai che non sarà per sempre, già. Firmo sopra 'sti fogli, ah, occhi aspettano che perda.

Tu ti aspettavi che cadessi!

Giorni come gli ascensori, fra, salgono e scendono, il mondo sembra a pezzi.

Stai dialogando con ombre che tolgono luce a tutti i bei momenti. Vuoi vedermi soffrire? Pagami il doppio, cambia gli attrezzi.

È da sempre così, cosa pensi? È da sempre così, cosa pensi?

Giorni come gli ascensori, fra, salgono e scendono, il mondo sembra a pezzi.

Stai dialogando con ombre che tolgono luce a tutti i bei momenti. Vuoi vedermi soffrire?

Pagami il doppio, cambia gli attrezzi. È da sempre così, cosa pensi? È da sempre così, cosa pensi?

Io son fatto così, non c'era nessun verso per fare il contrario.

Tanto a scuola non sarei tornato, ma saltavo il pranzo per cent al dettaglio.

Il mio amico non era di qui, mi ricordo anche ora come ci guardavano.

Solo perché pure da bambini in faccia si leggeva il peso del guadagno.

Tu puoi solo spendere in 'ste firme, ma quel boccio vuole solo farti quei vestiti.

Non ci sono eroi nelle tue giornate grigie, passano i miei giorni mentre nessuno capisce.

Tu ti aspettavi che cadessi!

Giorni come gli ascensori, fra, salgono e scendono, il mondo sembra a pezzi. Stai dialogando con ombre che tolgono luce a tutti i bei momenti.

Vuoi vedermi soffrire? Pagami il doppio, cambia gli attrezzi.

È da sempre così, cosa pensi? È da sempre così, cosa pensi?

Giorni come gli ascensori, fra, salgono e scendono, il mondo sembra a pezzi.

Stai dialogando con ombre che tolgono luce a tutti i bei momenti. Vuoi vedermi soffrire?

Pagami il doppio, cambia gli attrezzi. È da sempre così, cosa pensi?

È da sempre così, cosa pensi?

한국어 번역

다 지우고 싶지만 지나고, 다 끝났지만 진정하세요.

이 방에서 연기 냄새가 납니다. 도움이 필요할 때 누가 전화했습니까?

우리는 어둠 속에 홀로 있고, 집을 그리워하며, 불꽃마저도 모든 것을 느낀다면.

나는 이년과 싸울 것이다. 나에게 길을 준 것은 도움이 아니었다. 우리는 며칠 동안 길을 잃었는데 그게 벌써 몇 주 전 일이에요.

당신은 여기서 직업을 꿈꾸고 있고 누가 그만두고 싶어하는지 알고 있습니다.

항상 빈민가에 있지만 그게 영원할 수는 없다는 걸 알잖아요. 나는이 서류에 서명합니다. 아, 눈은 내가 잃기를 기다리고 있습니다.

내가 넘어질 거라고 예상했잖아!

엘리베이터 같은 날, 그 사이에 오르락내리락하면 세상이 조각난 것처럼 보입니다.

당신은 모든 좋은 순간에서 빛을 앗아가는 그림자와 이야기하고 있습니다. 내가 괴로워하는 모습을 보고 싶나요? 두 배로 지불하고 도구를 바꾸십시오.

항상 이런 식인데, 어떻게 생각하세요? 항상 이런 식인데, 어떻게 생각하세요?

엘리베이터 같은 날, 그 사이에 오르락내리락하면 세상이 조각난 것처럼 보입니다.

당신은 모든 좋은 순간에서 빛을 앗아가는 그림자와 이야기하고 있습니다. 내가 괴로워하는 모습을 보고 싶나요?

두 배로 지불하고 도구를 바꾸십시오. 항상 이런 식인데, 어떻게 생각하세요? 항상 이런 식인데, 어떻게 생각하세요?

저는 그런데, 반대로 할 수 있는 방법이 없었어요.

어차피 학교로 돌아가지는 않았을 텐데, 소매점에서 센트를 받고 점심을 거르더군요.

내 친구는 여기 출신이 아니었는데, 그들이 우리를 어떻게 보았는지 지금도 기억이 나요.

왜냐하면 어렸을 때에도 이익의 무게를 얼굴에서 볼 수 있었기 때문입니다.

이 디자이너 라벨에만 돈을 쓸 수 있는데 그 새싹은 단지 당신에게 그 옷을 만들고 싶어합니다.

당신의 우울한 나날에는 영웅이 없습니다. 나의 나날은 아무도 이해하지 못하는 동안 지나갑니다.

내가 넘어질 거라고 예상했잖아!

엘리베이터 같은 날, 그 사이에 오르락내리락하면 세상이 조각난 것처럼 보입니다. 당신은 모든 좋은 순간에서 빛을 앗아가는 그림자와 이야기하고 있습니다.

내가 괴로워하는 모습을 보고 싶나요? 두 배로 지불하고 도구를 바꾸십시오.

항상 이런 식인데, 어떻게 생각하세요? 항상 이런 식인데, 어떻게 생각하세요?

엘리베이터 같은 날, 그 사이에 오르락내리락하면 세상이 조각난 것처럼 보입니다.

당신은 모든 좋은 순간에서 빛을 앗아가는 그림자와 이야기하고 있습니다. 내가 괴로워하는 모습을 보고 싶나요?

두 배로 지불하고 도구를 바꾸십시오. 항상 이런 식인데, 어떻게 생각하세요?

항상 이런 식인데, 어떻게 생각하세요?

영상 보기 Due G - A Pezzi

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam