설명
메인 아티스트 : 브레이브스보이
프로듀서 : 브레이브스보이
작사: 비마 트레아
작곡 : 브레이브스보이
가사 및 번역
원문
Apalah aku yang tak sebanding dengannya?
Aku hanyalah orang biasa saja, yang kupunya cinta tapi apa daya?
Aku orang yang tak berpunya.
Dulu kau menerima aku apa adanya.
Kamu berjanji setia apapun yang kan terjadi.
Dia datang dan merubah semua cerita cinta kita, kau iyakan menerima.
Apalah aku yang tak sebanding dengannya?
Aku hanyalah orang biasa saja, yang kupunya cinta tapi apa daya? Aku orang yang tak berpunya.
Aku mencoba untuk bertahan dengan luka.
Kamu tak mau tahu dengan perasaanku.
Dan kini ku harus sadar diriku tak seberapa dengannya di matamu, di hidupmu.
Kau. . .
aku sadar diri.
Kau harus menerima.
Apalah aku yang tak sebanding dengannya?
Aku hanyalah orang biasa saja, yang kupunya cinta tapi apa daya? Aku orang yang tak berpunya.
Apalah aku yang tak sebanding dengannya?
Aku hanyalah orang biasa saja, yang kupunya cinta tapi apa daya? Aku orang yang tak berpunya.
Apalah aku yang tak -sebanding dengannya? -Ooh.
-Aku hanyalah orang biasa saja. -Jerena cinta.
Yang kupunya cinta tapi apa daya?
Aku orang yang tak berpunya.
한국어 번역
나는 그 사람과 비교할 수 없습니까?
나는 사랑이 있는 평범한 사람인데 어쩌겠습니까?
나는 아무것도 가진 것이 없는 사람입니다.
당신은 나를 있는 그대로 받아들이곤 했어요.
무슨 일이 있어도 충성하겠다고 약속합니다.
그가 와서 우리의 모든 사랑 이야기를 바꾸었습니다. 당신은 그것을 받아들입니다.
나는 그 사람과 비교할 수 없습니까?
나는 사랑이 있는 평범한 사람인데 어쩌겠습니까? 나는 아무것도 가진 것이 없는 사람입니다.
나는 상처에서 살아남으려고 노력했다.
당신은 내가 어떻게 느끼는지 알고 싶지 않습니다.
그리고 이제 나는 당신의 눈에서, 당신의 삶에서 그 사람과 전혀 다르다는 것을 깨달아야 합니다.
너. . .
나는 자의식을 가지고 있습니다.
당신은 받아 들여야합니다.
나는 그 사람과 비교할 수 없습니까?
나는 사랑이 있는 평범한 사람인데 어쩌겠습니까? 나는 아무것도 가진 것이 없는 사람입니다.
나는 그 사람과 비교할 수 없습니까?
나는 사랑이 있는 평범한 사람인데 어쩌겠습니까? 나는 아무것도 가진 것이 없는 사람입니다.
나는 그 사람과 비교할 수 없습니까? -오오.
-저는 그냥 평범한 사람이에요. -예레나 사랑해요.
내가 가진 것은 사랑인데 무슨 힘이 있겠는가?
나는 아무것도 가진 것이 없는 사람입니다.