설명
프로듀서, 녹음 엔지니어, A 및 R 관리자: Güneş Akyürek
녹음 엔지니어, 믹싱 엔지니어: Ozan Çanak
마스터링 엔지니어: Çağan Tunalı
가사 및 번역
원문
Buraya ilk ve ve son kaçışım bu yoldan.
Gecenin koynundaki düş, seni son görüşüm.
Aynadaki sır gibi gözlerimi dağlar.
Gecenin büyüsü basıyor, toz olmuş bak parlak düşlerin.
Ama ışığın kokusu hatırlatır resmini, acı verir yollar. Üstümde yıldızlar, küskünce fısıldar. . .
Rüzgar gibi uç, perdeleri aç beni bul!
Ruhumdaki ürperti, sayfalara kan gibi doğ-ah-ah-ah.
Zehir bana can veriyo-o-o-ah, kaybolan zamanım eriyo-ah-ah-ah-ah.
Rüzgar gibi uç, perdeleri aç beni bu-u-u-u-ul.
Rüzgar beni yere vur, ah edersem durma, göz yaşıma uyma ve vur!
Yeri çal ve süpür, izim bile kalmasın, bu dert hiç yaşanmasın dur.
Toz olup uzaya saçılsam, zaman gizler beni.
Ama ışığın kokusu hatırlatır resmini, yeryüzüne yollar.
Üstümde yıldızlar, küskünce fısıldar. . .
Rüzgar gibi uç, perdeleri aç beni bul!
Ruhumdaki ürperti, sayfalara kan gibi doğ-ah-ah-ah.
Zehir bana can veriyo-o-o-ah, kaybolan zamanım eriyo-ah-ah-ah-ah.
Rüzgar gibi uç, perdeleri aç beni bu-u-u-u-ul.
한국어 번역
이것이 나의 처음이자 마지막 탈출이다.
당신을 마지막으로 본 밤의 가슴 속에 꿈을 꾸세요.
거울 속의 비밀처럼 내 눈을 그을립니다.
밤의 마법은 끝났습니다. 먼지로 변한 당신의 밝은 꿈을 보세요.
그러나 빛의 냄새는 당신의 사진을 생각나게 하고 길은 고통을 야기합니다. 내 위의 별들이 원망스럽게 속삭인다. . .
바람처럼 날아 커튼을 열고 나를 찾아주세요!
내 영혼의 냉기가 페이지의 피처럼 솟아오릅니다-아-아-아.
독은 나에게 생명을 준다-오-아, 잃어버린 시간이 녹는다-아-아-아-아.
바람처럼 날아가서 커튼을 열어줘 bu-u-u-u-ul me.
바람이여 나를 땅바닥에 쓰러뜨려라 내가 한숨을 쉬어도 멈추지 말고 내 눈물에 순종하지 말고 나를 때려라!
땅을 훔치고 쓸어서 흔적도 남기지 않게 하여 이런 일이 결코 일어나지 않게 하소서.
내가 먼지가 되어 우주로 흩어지면 시간이 나를 숨겨줄 것이다.
하지만 빛의 냄새는 당신의 사진을 떠올리게 하고 그것을 지구로 보냅니다.
내 위의 별들이 원망스럽게 속삭인다. . .
바람처럼 날아 커튼을 열고 나를 찾아주세요!
내 영혼의 냉기가 페이지의 피처럼 솟아오릅니다-아-아-아.
독은 나에게 생명을 준다-오-아, 잃어버린 시간이 녹는다-아-아-아-아.
바람처럼 날아가서 커튼을 열어줘 bu-u-u-u-ul me.