더 많은 노래 — Umut Kaya
설명
프로듀서: 우무트 카야
작곡 : 우무트 카야
작사: 우무트 카야
편곡: 우무트 카야(Umut Kaya)
가사 및 번역
원문
Ne mutluluk ne de üzüntü.
Her şey sen, gerisi görüntü.
Bu dünya nafile gözümde, gönül sende evreni gördü.
Bir içim gözlerinden aşk şarabı doldu.
O içim sarhoş oldum, şu yerim aklım durdu.
Yükseliyor ay, gül yüzün üstüne. İçimin yıldızı, gönlüne kaydı.
Kaçır beni burdan, göklerin üstüne.
Mazide ne olduysa hepsi yatağıydı.
Ne itibar, ne kadir kıymet.
Her şey aşk, gerisi husumet.
Bu alem beyhude gözümde, gönül sende buldu keramet.
Kalbimde çınlayan ismin yuva oldu.
Ruhumun bahçesinde dolandı, durdu.
Yükseliyor ay, gül yüzün üstüne.
İçimin yıldızı, gönlüne kaydı.
Kaçır beni burdan, göklerin üstüne.
Mazide ne olduysa hepsi yatağıydı.
Yükseliyor ay, gül yüzün üstüne. İçimin yıldızı, gönlüne kaydı.
Kaçır beni burdan, göklerin üstüne.
Mazide ne olduysa hepsi yatağıydı.
한국어 번역
행복도 슬픔도 아닙니다.
모든 것은 당신이고 나머지는 이미지입니다.
내 눈에는 이 세상이 헛되고, 내 마음은 당신 안에 있는 우주를 보았습니다.
내 마음은 당신의 눈에서 나오는 사랑의 포도주로 가득 차 있습니다.
속으로는 술에 취해서 정신이 멍해졌다.
웃는 얼굴에 달이 떠오릅니다. 내 내면의 별이 당신의 마음에 떨어졌습니다.
나를 여기에서 하늘로 데려가 주세요.
과거에 일어난 일은 모두 그의 침대에 관한 것이었습니다.
얼마나 좋은 평판이고, 얼마나 소중한 가치입니까.
모든 것은 사랑이고 나머지는 적대감입니다.
내 눈에는 이 세상이 쓸모없지만 내 마음은 당신에게서 기적을 발견했습니다.
내 마음 속에 울리는 당신의 이름은 집이 되었습니다.
그는 방황하다가 내 영혼의 정원에 멈춰 섰습니다.
웃는 얼굴에 달이 떠오릅니다.
내 내면의 별이 당신의 마음에 떨어졌습니다.
나를 여기에서 하늘로 데려가 주세요.
과거에 일어난 일은 모두 그의 침대에 관한 것이었습니다.
웃는 얼굴에 달이 떠오릅니다. 내 내면의 별이 당신의 마음에 떨어졌습니다.
나를 여기에서 하늘로 데려가 주세요.
과거에 일어난 일은 모두 그의 침대에 관한 것이었습니다.