더 많은 노래 — Grace Ives
설명
작곡가 작사, 드럼 프로그래머, 프로듀서, 보컬, 프로그래머: Grace Ives
프로그래머, 드럼 프로그래머, 프로듀서, 녹음 엔지니어, 작곡가 작사: John DeBold
녹음 엔지니어, 프로듀서, 드럼 프로그래머, 작곡가 작사: Ariel Rechtshaid
녹음 엔지니어: Kyle Parker Smith
믹싱 엔지니어: Dave Fridmann
믹싱 두 번째 엔지니어: Jon Fridmann
마스터링 엔지니어: Emily Lazar
두 번째 엔지니어 마스터하기: Bob DeMaa
Aand 관리자: Su-Rmi Gives
답변: 애비 파인버그(Abby Feinberg)
A&R: 딘 베인
가사 및 번역
원문
God,
I really played the fool.
Wound myself up to crawl into you.
Why'd it end up hurting way too much?
I'm a loser with an aching touch.
Mm-hmm, but something 'bout it makes me brave.
Tough enough to see myself replaced.
I just let it be embarrassing, so you left me with a broken wave, mm-hmm. It doesn't hurt me anymore.
It doesn't hurt me anymore.
It doesn't hurt me anymore.
Now, baby, you're a part of this.
You're not a victim of my loneliness.
I will let you take it out on me, but next time, kindness over honesty. Mm-hmm, but stupid bitches can't hurt me.
Yeah, I've been through the needle, now I see.
I won't shatter in the aftermath.
I'm a bullet on a narrow path, uh-huh. It doesn't hurt me anymore.
It doesn't hurt me anymore.
It doesn't hurt me anymore.
You don't have to read my mind.
Love is fine, I think you're hanging.
It doesn't hurt me anymore.
It doesn't hurt me anymore.
It doesn't hurt me anymore.
한국어 번역
신,
나는 정말로 바보처럼 행동했습니다.
당신에게 기어들어가려고 몸을 감쌌습니다.
왜 너무 많이 아프게 되었습니까?
나는 아픈 손길을 가진 패자입니다.
음-흠, 하지만 뭔가 용기가 나네요.
내 자신이 교체되는 모습을 보는 것만으로도 충분히 힘든 일이다.
그냥 부끄러워서 부서진 파도만 남기고 가셨네요, 으흠. 더 이상 나에게 상처를 주지 않습니다.
더 이상 나에게 상처를 주지 않습니다.
더 이상 나에게 상처를 주지 않습니다.
이제 자기야, 너는 이 일의 일부야.
당신은 내 외로움의 희생자가 아닙니다.
나는 당신이 그것을 나에게 가져갈 수 있도록 해줄 것이지만 다음에는 정직보다 친절이 필요합니다. 음-흠, 하지만 멍청한 년들은 날 해칠 수 없어.
그래, 난 고난을 겪었어, 이제 알겠어.
나는 여파로 부서지지 않을 것이다.
나는 좁은 길의 총알이야, 어-허. 더 이상 나에게 상처를 주지 않습니다.
더 이상 나에게 상처를 주지 않습니다.
더 이상 나에게 상처를 주지 않습니다.
내 마음을 읽을 필요는 없습니다.
사랑은 괜찮아요, 당신이 매달려있는 것 같아요.
더 이상 나에게 상처를 주지 않습니다.
더 이상 나에게 상처를 주지 않습니다.
더 이상 나에게 상처를 주지 않습니다.