더 많은 노래 — Jungeli
설명
프로듀서, 작곡: YAM
작곡, 프로듀서 : Unleaded
작사, 관련 연주자, 보컬: Jungeli
가사 및 번역
원문
Woh oh, oh, oh, oh
Woh oh, oh, oh, oh (Unleaded)
Woh oh, oh, oh, oh
Dans le lac de ta vie, je veux naviguer
Du bateau, être le capitaine
Ils veulent pas nous voir monter
Mais notre amour défie toute loi de gravité
T'es à moi, personne pourra
Prendre ta place, oh oh oh
Je t'ouvre les portes de mon cœur
Donc bébé, installe-toi
Viens avec moi, tokima ba ndoki
Dieu nous guide, écoute pas les on dit
Ton beau sourire élimine la concu'
Dieu nous guide, écoute pas les on dit
T'es à moi, t'es mon bijou
Toi, c'est moi, ça les rend jaloux
T'es à moi, t'es mon bijou
Toi, c'est moi, ça les rend jaloux
J'donnerai ma vie, car je meurs d'amour pour toi, bébé
J'connais des gos affinées, donc j'me dois de charbonner
J'ai lancé maman toké n'ango
La kisa bango que c'est toi la boss
Tu connais ton karaté
Toi et moi, eratakaté
Ah, ah, ah (c'est toi, c'est personne d'autre, c'est toi)
Ah, ah, ah (c'est toi, c'est personne d'autre, c'est toi)
Ah, ah, ah (c'est toi, c'est personne d'autre, c'est toi)
Dans le lac de ta vie, je veux naviguer
Du bateau, être le capitaine
Ils veulent pas nous voir monter, mais toi c'est moi
Viens avec moi, tokima ba ndoki
Dieu nous guide écoute pas les on dit
Ton beau sourire élimine la concu'
Dieu nous guide écoute pas les on dit
C'est à moi, c'est mon bijou
Toi, c'est moi, ça les rend jaloux
T'es à moi, t'es mon bijou
Toi, c'est moi, ça les rend jaloux
Ah, ah, ah (c'est toi, c'est personne d'autre, c'est toi)
Ah, ah, ah (c'est personne d'autre, c'est toi)
Ah, ah, ah (c'est personne d'autre, c'est toi)
(C'est toi, c'est personne d'autre, c'est toi)
(C'est toi, c'est personne d'autre, c'est toi)
(C'est toi, c'est personne d'autre, c'est toi)
한국어 번역
와아, 오, 오, 오
워오, 오, 오, 오 (무연)
와아, 오, 오, 오
당신 인생의 호수로 항해하고 싶어요
보트의 선장이 되려면
그들은 우리가 올라가는 걸 보고 싶어하지 않아
하지만 우리의 사랑은 모든 중력의 법칙을 거스릅니다.
넌 내꺼야 누구도 못해
자리에 앉으세요, 오오오
나는 당신에게 내 마음의 문을 엽니 다
그러니 자기야, 진정해
나와 함께 가자, 토키마 바 은도키
신이 우리를 인도해, 그들이 하는 말은 듣지 마
당신의 아름다운 미소는 개념을 없애줍니다
신이 우리를 인도해, 그들이 하는 말은 듣지 마
너는 내 꺼야, 너는 나의 보석이야
너, 나야, 질투하게 만들어
너는 내 꺼야, 너는 나의 보석이야
너, 나야, 질투하게 만들어
난 내 목숨을 바칠 거예요. 당신을 향한 사랑 때문에 죽으니까요, 자기야
세련된 남자들을 아니까 담배를 피워야 해요
엄마토케난고를 출시했어요
당신이 주인이라는 키사반고
당신은 당신의 가라데를 알고
너와 나, 에라타카테
아, 아, 아 (너야, 다른 사람이 아니야, 너야)
아, 아, 아 (너야, 다른 사람이 아니야, 너야)
아, 아, 아 (너야, 다른 사람이 아니야, 너야)
당신 인생의 호수로 항해하고 싶어요
보트의 선장이 되려면
그들은 우리가 올라가는 걸 보고 싶어하지 않지만, 당신은 나야
나와 함께 가자, 토키마 바 은도키
신이 우리를 인도해, 그들이 하는 말은 듣지 마
당신의 아름다운 미소는 개념을 없애줍니다
신이 우리를 인도해, 그들이 하는 말은 듣지 마
내 꺼야, 내 보석이야
너, 나야, 질투하게 만들어
너는 내 꺼야, 너는 나의 보석이야
너, 나야, 질투하게 만들어
아, 아, 아 (너야, 다른 사람이 아니야, 너야)
아, 아, 아 (다른 사람 아니고 너야)
아, 아, 아 (다른 사람 아니고 너야)
(너야, 다른 사람이 아니야, 바로 너야)
(너야, 다른 사람이 아니야, 바로 너야)
(너야, 다른 사람이 아니야, 바로 너야)