설명
믹싱 엔지니어: Pascal Chenard
마스터링 엔지니어: Robin Schmidt
밴드: 빌더부흐
제작자: 빌더부흐
프로듀서: 사이먼 프라이드회퍼
작곡가: 빌더부흐(Bilderbuch)
작사: 모리스 에른스트
가사 및 번역
원문
Drohnen am Himmel über uns
Leuchten wie Sterne
Oh, es herrscht Krieg, Baby
In weiter Ferne
Doch solange ich bei dir bin
Werd ich nicht sterben
Drohnen über uns
Ziehen den Staub von den Sternen
Irgendwo brennt immer ein Licht
Wo immer du auch bist
Wo immer du bist
Irgendwo brennt immer ein Licht
Wo immer du bist
Drohnen am Himmel über uns
Sie leuchten wie Sterne
Seh die Welt wie sie bremst jetzt, doch
Das Herz schlägt in Beschleunigung
Wo immer du bist
Brennt immer ein Licht
Irgendwo
Irgendwo
Brennt immer ein Licht
Auch wenn du es nicht siehst
Brennt immer noch ein Licht
한국어 번역
우리 위 하늘의 드론
별처럼 빛나다
아, 전쟁이 났어, 자기야
멀리
하지만 내가 너와 함께 있는 한
나는 죽지 않을 것이다
우리 위의 드론
별에서 먼지를 끌어내세요
어딘가에는 항상 불이 타오르고 있어요
당신이 어디에 있든
당신이 어디에 있든
어딘가에는 항상 불이 타오르고 있어요
당신이 어디에 있든
우리 위 하늘의 드론
별처럼 빛나네
이제 속도가 느려지는 세상을 봐, 그래
심장은 가속으로 뛴다
당신이 어디에 있든
항상 불이 켜져 있어요
어딘가
어딘가
항상 불이 켜져 있어요
안 보이더라도
아직 불이 켜져 있어요