노래
아티스트
장르
트랙 커버 Love Is Enough

Love Is Enough

3:44영국 R&B 2026-02-27

설명

제작자: Tev'n

작곡 작사: Aby Coulibaly

작곡 작사 : Monjola Mobolaji

작곡 작사 : Ntuthuko Nhlumayo

가사 및 번역

원문

I, I always used to wish that I could travel back in time.

I used to wish that I could pause and then rewind. I'm in a constant battle with myself and

I. And by the past, the present, the future intertwined.

Why, why wasn't it me? I wanna go back in time and tell you how I feel.

I wish that you stayed and got to see me on the screen.

Close my eyes like every night still hoping that I'm dreaming. Why, why wasn't it me?

Wish I was the one that found the lamp with the genie. Would've made a wish that all my problems, they could free me.

Wish that I could, wish that I could, wish that I could be me.

Maybe I should focus on my path. But I just keep on living in the pastel.

If I rolling dice could I go back in time? In time, in time, in time.

It's crazy how your voice is now nostalgic. Living in the pastel.

Takes me back in time it feels like magic.

And I was in pain and I bottled it up. And then I found that love is enough.

And I was in pain and I bottled it up. And then I found that love is enough.

And I was in pain and I bottled it up. And then I found that love is enough.

And I was in pain and I bottled it up. And then I found that love is enough.

When everything is said and done. Wonder if we will meet again.

We can have a one-on-one. I'll tell you and I'll show you.

What you missed, how I stayed consistent. We're laughing, reminiscing.

I hope it don't make a difference. I hope you know I went the distance.

Why, why wasn't it me? I wanna go back in time and tell you how I feel.

I wish that you stayed and got to see me on the screen.

Close my eyes like every night still hoping that I'm dreaming. Why, why wasn't it me?

Feel like I'm the one that found the lamp without the genie. Would've made a wish that all my problems, they could free me. Wish that

I could, wish that I could, wish that I could be me.

Maybe I should focus on my path. But I just keep on living in the pastel.

If I rolling dice could I go back in time? In time, in time, in time.

It's crazy how your voice is now nostalgic. Living in the pastel.

Takes me back in time it feels like magic. And I was in pain and I bottled it up.

And then I found that love is enough. And I was in pain and I bottled it up. And then I found that love is enough.

And I was in pain and I bottled it up. And then I found that love is enough. And

I was in pain and I bottled it up. And then I found that love is enough.

And I was in pain and I bottled it up. I found, you found, we found some love.

And I was in pain and I bottled it up.

I found, you found, we found some love. And I was in pain and I bottled it up.

I found, you found, we found some love.

And I was in pain and I bottled it up. I found, you found.

I found, you found, we found some love. I found, you found, we found some love.

I found, you found, we found some love.

I found, you found, we found.

한국어 번역

나, 나는 항상 시간을 거슬러 여행할 수 있기를 바랐다.

나는 잠시 멈췄다가 되돌릴 수 있었으면 좋겠다고 생각하곤 했습니다. 나는 나 자신과 끊임없이 싸우고 있다.

I. 그리고 과거, 현재, 미래가 얽혀 있습니다.

왜, 왜 내가 아니었나요? 과거로 돌아가서 내 기분이 어떤지 말해주고 싶어요.

계속 남아서 저를 스크린에서 볼 수 있었으면 좋겠어요.

매일 밤 여전히 내가 꿈을 꾸고 있기를 바라면서 눈을 감으세요. 왜, 왜 내가 아니었나요?

지니와 함께 램프를 발견한 사람이 바로 나였으면 좋겠다. 내 모든 문제가 나를 자유롭게 해주기를 바랐을 것입니다.

내가 그럴 수 있기를, 내가 나였으면 좋겠다, 내가 나였으면 좋겠다.

어쩌면 나는 내 길에 집중해야 할 것 같습니다. 하지만 나는 계속해서 파스텔톤 속에서 살고 있어요.

주사위를 굴리면 시간을 되돌릴 수 있을까? 시간에, 시간에, 시간에.

이제 당신의 목소리가 얼마나 향수를 불러일으키는지 정말 이상해요. 파스텔톤에 산다.

시간이 지나면 나를 다시 데려다주는 마법 같은 느낌이 듭니다.

그리고 나는 고통스러워서 그것을 병에 담았습니다. 그리고 나는 사랑이면 충분하다는 것을 깨달았습니다.

그리고 나는 고통스러워서 그것을 병에 담았습니다. 그리고 나는 사랑이면 충분하다는 것을 깨달았습니다.

그리고 나는 고통스러워서 그것을 병에 담았습니다. 그리고 나는 사랑이면 충분하다는 것을 깨달았습니다.

그리고 나는 고통스러워서 그것을 병에 담았습니다. 그리고 나는 사랑이면 충분하다는 것을 깨달았습니다.

모든 것이 말하고 완료될 때. 우리가 다시 만날 수 있을지 궁금해요.

우리는 일대일로 대화할 수 있어요. 나는 당신에게 말하고 보여줄 것입니다.

당신이 놓친 것, 내가 어떻게 일관성을 유지했는지. 우리는 웃고 회상하고 있습니다.

나는 그것이 변화를 가져오지 않기를 바랍니다. 내가 먼 길을 갔다는 것을 당신이 알기를 바랍니다.

왜, 왜 내가 아니었나요? 과거로 돌아가서 내 기분이 어떤지 말해주고 싶어요.

계속 남아서 저를 스크린에서 볼 수 있었으면 좋겠어요.

매일 밤 여전히 내가 꿈을 꾸고 있기를 바라면서 눈을 감으세요. 왜, 왜 내가 아니었나요?

지니 없이 램프를 찾은 사람이 나인 것 같은 느낌이 든다. 내 모든 문제가 나를 자유롭게 해주기를 바랐을 것입니다. 그러길 바라

나는 그럴 수 있었으면 좋겠다. 내가 나였으면 좋겠다.

어쩌면 나는 내 길에 집중해야 할 것 같습니다. 하지만 나는 계속해서 파스텔톤 속에서 살고 있어요.

주사위를 굴리면 시간을 되돌릴 수 있을까? 시간에, 시간에, 시간에.

이제 당신의 목소리가 얼마나 향수를 불러일으키는지 정말 이상해요. 파스텔톤에 산다.

시간이 지나면 나를 다시 데려다주는 마법 같은 느낌이 듭니다. 그리고 나는 고통스러워서 그것을 병에 담았습니다.

그리고 나는 사랑이면 충분하다는 것을 깨달았습니다. 그리고 나는 고통스러워서 그것을 병에 담았습니다. 그리고 나는 사랑이면 충분하다는 것을 깨달았습니다.

그리고 나는 고통스러워서 그것을 병에 담았습니다. 그리고 나는 사랑이면 충분하다는 것을 깨달았습니다. 그리고

나는 고통스러워 그것을 병에 담았습니다. 그리고 나는 사랑이면 충분하다는 것을 깨달았습니다.

그리고 나는 고통스러워서 그것을 병에 담았습니다. 나는 찾았고, 당신도 찾았고, 우리는 사랑을 찾았습니다.

그리고 나는 고통스러워서 그것을 병에 담았습니다.

나는 찾았고, 당신도 찾았고, 우리는 사랑을 찾았습니다. 그리고 나는 고통스러워서 그것을 병에 담았습니다.

나는 찾았고, 당신도 찾았고, 우리는 사랑을 찾았습니다.

그리고 나는 고통스러워서 그것을 병에 담았습니다. 내가 찾았어, 네가 찾았어.

나는 찾았고, 당신도 찾았고, 우리는 사랑을 찾았습니다. 나는 찾았고, 당신도 찾았고, 우리는 사랑을 찾았습니다.

나는 찾았고, 당신도 찾았고, 우리는 사랑을 찾았습니다.

내가 찾았고, 당신이 찾았고, 우리가 찾았습니다.

영상 보기 Aby Coulibaly - Love Is Enough

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam