더 많은 노래 — That Mexican OT
설명
제작자: Tanaland
보컬: That Mexican OT
녹음 엔지니어: Ryan Cantu
마스터링 엔지니어, 믹싱 엔지니어: Caleb “C4” Albarado
A&R: 션 뮬라
Aand Radministrator, A& R: Wil "Tril Wil" Dobard
A&R: 이안 홀더
A&R: 크리스 터너
및 코디네이터: Stephane Mazumdar
Aand 관리자: Su-Rmi Gives
작곡, 작사: 버질 가즈카(Virgil Gazca)
작곡 작사: 매튜 에이든 가르시아
가사 및 번역
원문
Pussy, money, weed. I need that.
Cadillac convertible that drop top, best believe that. Put me in the trap house with them dope boys, I'ma bleed that.
Sophie taught me treat money like water 'cause I need that, I need that, I need that.
Keep that shit a G-stack. Cadillac convertible that drop top, best believe that.
Put me in the trap house with them dope boys, I'ma bleed that.
Sophie taught me treat money like water 'cause I need that.
I be feelin' like Bobby Boucher when I'm talkin' 'bout my mama said.
I been up all night tryna get my money right, I ain't goin' to bed.
I can tell you can't stack money, you can't eat steak cheese on your bread.
And you better have a hat when you around me, lil' buddy, because I'm on your head. I get that pussy wet like ginger wine. Chiropractor crack his spine.
Say, "How you doin'? " I'm mighty fine. I'm two steps ahead and you too far behind.
The fuck, lil' hoe? Do I got stupid written on my face? Get the fuck, lil' hoe.
Is you tryna make the news today? I say it's up, lil' hoe.
I'm butter, hoe, roof off the -place. -Uh-huh.
-Feed basic, the money I chase. -Uh-huh.
-Python, I be steppin' on snakes. -Uh-huh.
All my teachers got good on the road. My leather butter on the road.
Cookin' up that good dope in my trap house, it's a bungalow. Pussy, money, weed. I need that.
Cadillac convertible that drop top, best believe that.
Put me in the trap house with them dope boys, I'ma bleed that.
Sophie taught me treat money like water 'cause I need that, I need that, I need that. Keep that shit a G-stack.
Cadillac convertible that drop top, best believe that.
Put me in the trap house with them dope boys, I'ma bleed that.
Sophie taught me treat money like water 'cause I need that. OT, slow down. Take a minute and just think. You just took three of these
Xannies. Do you really wanna rob this bank? I do.
You know you could possibly die? It's cool. Now you gotta deal with the cops. It's true.
Okay, let's get on the road. Let's move. What you gon' do when you walk in?
I got a pint of some drank, and I got me a can of some whoop-ass. Flexin' your money on
Instagram, buddy, that's how you gon' get your shit took fast.
I walked in, I was lookin' for money, but it turned out to be a whole slaughter.
I had fucked it right off with the Xannies. Y'all rob me a bank and I left with no guala. What the fuck?
Pussy, money, weed. I need that.
Cadillac convertible that drop top, best believe that. Put me in the trap house with them dope boys, I'ma bleed that.
Sophie taught me treat money like water 'cause I need that, I need that, I need that.
Keep that shit a G-stack. Cadillac convertible that drop top, best believe that.
Put me in the trap house with them dope boys, I'ma bleed that.
Sophie taught me treat money like water 'cause I need that.
한국어 번역
여자, 돈, 마리화나. 그게 필요해요.
드롭탑이 있는 캐딜락 컨버터블, 그 말을 가장 잘 믿으세요. 나를 그 마약상들과 함께 트랩하우스에 가두면 피를 흘리게 될 것입니다.
소피는 나에게 돈을 물처럼 대해야 한다고 가르쳤어요. 그게 필요하거든요. 그게 필요해요.
그 똥을 G-스택에 보관하세요. 드롭탑이 있는 캐딜락 컨버터블, 그 말을 가장 잘 믿으세요.
나를 그 마약상들과 함께 트랩하우스에 가두면 피를 흘리게 될 것입니다.
소피는 나에게 돈을 물처럼 대해야 한다고 가르쳤다. 왜냐하면 나는 그것이 필요하기 때문이다.
엄마가 말씀하신 것에 대해 이야기할 때면 바비 바우처(Bobby Boucher)가 된 기분이 들거든요.
난 돈을 제대로 벌려고 밤새도록 잠을 못 잤어요.
나는 당신이 돈을 쌓을 수 없고 빵에 스테이크 치즈를 먹을 수 없다고 말할 수 있습니다.
그리고 내 옆에 있을 때는 모자를 쓰는 게 좋을 거야, 친구. 왜냐하면 내가 네 머리 위에 있으니까. 난 그 가랑이를 진저 와인처럼 젖게 만들어. 척추 지압사가 척추를 부러뜨렸습니다.
"잘 지내?"라고 말해보세요. 저는 정말 괜찮아요. 나는 두 걸음 앞서고 당신은 너무 뒤처져 있습니다.
젠장, 꼬마야? 내 얼굴에 바보 같은 글씨가 쓰여있나요? 꺼져, 꼬마야.
오늘 뉴스를 만들려고 하시나요? 다 됐다고, 꼬마야.
나는 버터, 괭이, 지붕 밖의 지붕입니다. -어-허.
- 기본, 내가 쫓는 돈을 먹인다. -어-허.
-파이썬, 뱀을 밟고 있어요. -어-허.
선생님들은 모두 길에서 잘 지내셨어요. 길 위의 내 가죽 버터.
내 트랩하우스에서 좋은 마약을 요리하고 있어, 여긴 방갈로야. 여자, 돈, 마리화나. 그게 필요해요.
드롭탑이 있는 캐딜락 컨버터블, 그 말을 가장 잘 믿으세요.
나를 그 마약상들과 함께 트랩하우스에 가두면 피를 흘리게 될 것입니다.
소피는 나에게 돈을 물처럼 대해야 한다고 가르쳤어요. 그게 필요하거든요. 그게 필요해요. 그 똥을 G-스택에 보관하세요.
드롭탑이 있는 캐딜락 컨버터블, 그 말을 가장 잘 믿으세요.
나를 그 마약상들과 함께 트랩하우스에 가두면 피를 흘리게 될 것입니다.
소피는 나에게 돈을 물처럼 대해야 한다고 가르쳤다. 왜냐하면 나는 그것이 필요하기 때문이다. OT, 천천히 하세요. 잠시 시간을 내어 생각해 보세요. 방금 이거 3개 가져왔잖아
자니스. 정말로 이 은행을 털고 싶나요? 그래요.
죽을 수도 있다는 거 알지? 멋지다. 이제 경찰을 상대해야 합니다. 사실이에요.
좋아, 길을 떠나자. 움직여 보자. 들어가면 뭐 할 거야?
나는 술 한 잔과 똥 캔을 받았습니다. 돈을 잘 쓰세요
인스타그램, 친구, 그게 당신이 빨리 할 수 있는 방법이에요.
나는 들어가서 돈을 찾고 있었지만 그것은 완전히 학살로 판명되었습니다.
나는 Xannies와 함께 바로 그것을 망쳤습니다. 너희들이 나한테 은행을 털고 난 돈도 없이 떠났어. 뭐야?
여자, 돈, 마리화나. 그게 필요해요.
드롭탑이 있는 캐딜락 컨버터블, 그 말을 가장 잘 믿으세요. 나를 그 마약상들과 함께 트랩하우스에 가두면 피를 흘리게 될 것입니다.
소피는 나에게 돈을 물처럼 대해야 한다고 가르쳤어요. 그게 필요하거든요. 그게 필요해요.
그 똥을 G-스택에 보관하세요. 드롭탑이 있는 캐딜락 컨버터블, 그 말을 가장 잘 믿으세요.
나를 그 마약상들과 함께 트랩하우스에 가두면 피를 흘리게 될 것입니다.
소피는 나에게 돈을 물처럼 대해야 한다고 가르쳤다. 왜냐하면 나는 그것이 필요하기 때문이다.