설명
작곡: 산&레이시
작사: SEB
가사 및 번역
원문
Des fois, j'me couche le soir et j'laisse ma confiance de côté.
Les journées prennent le pas, j'fonce dans un tunnel sans douter, douter, douter, douter. Pourquoi j'ai dit oui?
J'ai trop à faire, j'vais stacker jusqu'à ce que l'on m'enferre. Dans l'tunnel à 200, j'vois tout qui file.
Dans mon scénar', j'suis déjà mort dans l'film. Qu'est-ce qu'on a mal fait?
On choisit nos routines jusqu'au décès. Pourtant, j'vis la même chose que tous ici.
Dans l'tunnel, faut pas qu'on m'sollicite. Mais j'crois que tout ça m'épuise.
À quoi ça sert si on a tous la même vie? J'crois que tout ça m'épuise. J'suis dans ma tête donc j'agis sans réfléchir.
Laisse-moi.
Oh, oh.
Oh, oh.
Encore une fois.
Laisse-moi, laisse-moi.
S'te plaît, laisse-moi. Oh, oh. Oh, oh.
Encore une fois.
Laisse-moi, laisse-moi.
S'te plaît, laisse-moi. J'ai l'agenda plein, grâce à ça, j'ai l'agenda Saintes.
Très loin d'être à plaindre, h 24, zéro jour d'absence. Pas dans l'tunnel à Kodak.
J'ai la vision, la force et les contacts. Inutile de chercher à m'comparer.
J'suis d'ceux qui se viennent même pas comparer.
Plus d'émotions, faut qu'j'ralentisse le cerveau. J'fais mon procès, j'subis ma vie sincèrement.
J'garde tout en moi, j'ai grandi dans les serments.
J'tiens l'coup pour tous ceux qui comptent vraiment sur moi. Tout ça m'épuise.
À quoi ça sert si on a tous la même vie? J'crois que tout ça m'épuise. J'suis dans ma tête donc j'agis sans réfléchir.
Laisse-moi.
Oh, oh. Oh, oh.
Encore une fois. Laisse-moi, laisse-moi.
S'te plaît, laisse-moi. Oh, oh. Oh, oh.
Encore une fois.
Laisse-moi, laisse-moi.
S'te plaît, laisse-moi.
한국어 번역
때로는 밤에 잠자리에 들고 자신감을 제쳐두기도 합니다.
하루가 우선이라 의심하지 않고, 의심하고, 의심하고, 의심하지 않고 터널 속으로 돌진한다. 내가 왜 그렇다고 말했습니까?
할 일이 너무 많아서 갇힐 때까지 계속하겠습니다. 200번 터널에서는 모든 것이 회전하는 것을 봅니다.
내 대본에서 나는 영화 속에서 이미 죽은 상태다. 우리가 뭘 잘못했어요?
우리는 죽을 때까지 일상을 선택합니다. 그러나 나는 여기 있는 모든 사람들과 같은 것을 경험합니다.
터널에서는 누구도 나에게 물어봐서는 안 된다. 하지만 내 생각엔 이 모든 것이 나를 지치게 만드는 것 같다.
우리 모두가 같은 삶을 산다면 무슨 의미가 있나요? 이 모든 것이 나를 지치게 하는 것 같아요. 머리가 복잡해서 생각 없이 행동해요.
나를 떠나라.
아, 아.
아, 아.
다시.
나를 떠나라, 나를 떠나라.
나를 떠나주세요. 아, 아. 아, 아.
다시.
나를 떠나라, 나를 떠나라.
나를 떠나주세요. 나는 완전한 일기를 가지고 있습니다. 덕분에 Saintes 일기가 있습니다.
24시간 0일 결근으로 불평할 일이 전혀 없습니다. 코닥 터널에는 없습니다.
나는 비전과 힘, 접촉을 갖고 있다. 나와 비교하려는 것은 의미가 없습니다.
저는 비교조차 할 수 없는 사람 중 하나입니다.
더 이상 감정이 없습니다. 뇌의 속도를 늦춰야 합니다. 나는 재판을 받고 있으며, 성실하게 삶을 살고 있습니다.
나는 모든 것을 내 안에 간직하고 맹세하며 자랐습니다.
나는 정말로 나를 믿고 있는 모든 사람들을 위해 버티고 있습니다. 이 모든 것이 나를 지치게 합니다.
우리 모두가 같은 삶을 산다면 무슨 의미가 있나요? 이 모든 것이 나를 지치게 하는 것 같아요. 머리가 복잡해서 생각 없이 행동해요.
나를 떠나라.
아, 아. 아, 아.
다시. 나를 떠나라, 나를 떠나라.
나를 떠나주세요. 아, 아. 아, 아.
다시.
나를 떠나라, 나를 떠나라.
나를 떠나주세요.