더 많은 노래 — Franglish
설명
제작자 : Franglish
프로듀서: 네이트
프로듀서 : 마라바웃
: 프랑글리쉬
: 마라바우트
: 마이크 BGRZ
작곡: Franglish
작곡: 네이트
작곡: MARABOUT
작사: 프랭글리쉬
가사 및 번역
원문
Des crampes au doigt j'fais que compter l'cash
Ta mère me stream ouais c'est pour ça que j'flex
Le truc est fait sous 31#
T'sais dans ta cité j'suis très à l'aise
Rendez-vous pro si c'est bon tu m'bip
Bébé ma cravate c'est mon bling bling
Elle m'faisait la belle mais j'l'ai rendue
Elle m'faisait la belle mais j'l'ai rendue bête
Ils font les méchant ils sont so sweet
La vibe c'est moi bébé c'est sur le sweat
J'ai chanté l'amour donc tu sais j'les
J'ai chanté l'amour donc tu sais j'les baise
Qu'est ce qui m'raconte il veut quoi lahuiss?
J'crois qu'y'a sa baby qui est dans ma suite
J'me fais remarquer j'suis sur les Champs
J'me frotte les mains pour somme alléchante
J'ai vu j'ai compris
J'tomberais plus dedans
C'est 1 fois pas 2 j'suis concentré
Baby veut vivre une vida loca
On s'connait à peine faut dégager
Laisse ça
Ouais laisse ça
Rien pour toi
Oublie moi
J'ai rien à te donner moi nan
한국어 번역
손가락 경련, 난 그냥 현금을 세고 있어
네 엄마가 날 스트리밍해줘, 그래서 내가 흥을 돋우는 거야
문제는 31# 이하에서 이루어집니다.
너도 알잖아 너희 도시에서 난 아주 편안해
괜찮다면 전문가를 만나세요. 나에게 경고음이 울립니다.
Baby 내 넥타이는 내 블링블링이야
그녀는 날 좋게 보이게 만들었지만 난 그녀를 돌려줬어
그녀는 나를 아름답게 보이게 만들었지만 나는 그녀를 바보로 만들었다
그들은 장난꾸러기야 너무 달콤해
분위기는 바로 나야, 스웨트셔츠에 있지
난 사랑에 대해 노래했으니까 넌 알겠지
난 사랑에 대해 노래했으니까 내가 그 사람들이랑 섹스한다는 걸 알겠지
그가 라휘스에게 원하는 것이 무엇인지 나에게 알려주는 것은 무엇입니까?
내 생각엔 그 사람 아기가 내 방에 있는 것 같아
주목받네, 난 Champs에 있어
유혹적인 금액에 손을 비비네
보니까 이해가 되더라
더 빠질 텐데
2번 아니고 1번이야 집중이 돼
아기는 현지 생활을 살고 싶어
우리는 서로를 거의 알지 못해요. 나가야 해요
놔둬
응 그거 놔둬
당신을 위한 것은 없습니다
나를 잊어 버려
난 너에게 줄 게 아무것도 없어