더 많은 노래 — Sarah Connor
더 많은 노래 — Sido
설명
프로듀서, 녹음 엔지니어: Djorkaeff
레코딩 엔지니어, 프로듀서: YOSHI
보컬, 프로듀서, 작곡가 작사: Sarah Connor
믹싱 엔지니어, 마스터링 엔지니어: Nikodem Milewski
보컬 : 시도
작곡가: 콘스탄틴 셰러(Konstantin Scherer)
작곡: 조슈아 린(Joshua Linne)
작사: 시도골드
가사 및 번역
원문
Hab gehört, du bist 'n Astronaut. Bist du vielleicht bisschen Sternenstaub?
Lass mich mal ziehen, ist das hier erlaubt? Bevor man mir jede Hoffnung raubt.
Du siehst mich nicht, doch ich bin da für dich.
Bei dir ist dunkel, komm, ich gib dir Licht. Ah, ich bin da für dich. Ah, ja, ich bin da für dich.
Da ist was Großes, das uns beschützt.
Irgendwie, irgendwo, irgendwann kommen wir alle bei dir an. Und man erzählt sich mit ganz viel
Glück.
Irgendwie, irgendwo, irgendwann kommen wir alle interstellar, interstellar zwischen den Sternen wieder zusammen. Oh oh oh.
Interstellar, interstellar zwischen den Sternen.
Irgendwie, irgendwo, irgendwann kommen wir -alle da zusammen. -Jeder weiß, ich bin ein Astronaut.
Silberne Maske auf meiner Jacke drauf. Ich winke lachend aus dem Shuttle raus. Ein
Hoch auf das Leben, mach mal 'ne Flasche auf.
Ich häng hier oben bei den Sternen rum, denn bei euch da unten ist es viel zu laut. Wir werden dumm, wir verlernen uns.
Und bevor wir's merken, sind wir wieder Staub.
Wenn du Hunger hast, komm und iss von meinem Teller. Wenn es regnet, come under my umbrella. Ich bin dieses helle
Licht in dem dunklen Keller. Und eines schönen Tages bin ich wieder interstellar.
Da ist was Großes, das uns beschützt.
Irgendwie, irgendwo, irgendwann kommen wir alle bei dir an und man erzählt sich mit ganz viel Glück.
Irgendwie, irgendwo, irgendwann kommen wir alle interstellar, interstellar zwischen den Sternen wieder zusammen. Oh oh oh.
Interstellar, interstellar zwischen den Sternen.
Irgendwie, irgendwo, irgendwann kommen wir alle da zusammen.
한국어 번역
당신이 우주 비행사라고 들었어요. 당신은 아마도 약간의 별 먼지입니까?
놔주세요. 여기서는 허용되나요? 모든 희망을 빼앗기기 전에.
당신은 나를 볼 수 없지만 나는 당신을 위해 거기에 있습니다.
당신은 어둡습니다. 오십시오. 내가 당신에게 빛을 줄 것입니다. 아, 난 당신을 위해 여기 있어요. 아, 네, 저는 당신을 위해 여기 있어요.
우리를 지켜주는 뭔가 큰 것이 있습니다.
어쨌든, 어딘가에서, 언젠가 우리 모두는 당신에게 다가갑니다. 그리고 서로 얘기도 많이 하고
행복.
어떻게든, 어딘가, 언젠가 우리 모두는 성간, 별들 사이에서 다시 모일 것입니다. 오오오.
성간, 별들 사이의 성간.
어쨌든, 어딘가에서, 언젠가 우리는 모두 함께 모입니다. - 다들 제가 우주비행사인 걸 알고 있어요.
내 재킷에 은색 마스크. 나는 셔틀에서 손을 흔들고 웃었다. 에이
인생을 건배하세요. 병을 열어보세요.
저 아래는 너무 시끄러워서 저는 여기서 스타들과 어울리고 있어요. 우리는 바보가 되고, 우리 자신을 잊어버립니다.
그리고 우리가 알기도 전에 우리는 다시 먼지가 됩니다.
배고프면 와서 내 접시에서 먹어요. 비가 오면 내 우산 아래로 오세요. 나는 이렇게 밝은 사람이야
어두운 지하실의 빛. 그리고 어느 화창한 날 나는 다시 성간생활을 하게 될 것이다.
우리를 지켜주는 뭔가 큰 것이 있습니다.
어쨌든, 어딘가에서, 우리 모두는 여러분에게 다가가 매우 운이 좋았다고 이야기합니다.
어떻게든, 어딘가, 언젠가 우리 모두는 성간, 별들 사이에서 다시 모일 것입니다. 오오오.
성간, 별들 사이의 성간.
어쨌든, 어딘가에서, 언젠가 우리는 모두 함께 모입니다.