더 많은 노래 — Claudia Arenas
설명
프로듀서, 녹음 엔지니어, 저자: Domingo José Aurrecoechea Gómez
믹싱 엔지니어, 녹음 엔지니어, 마스터링 엔지니어: Geneviève Bennetts
저자: 클라우디아 아레나스 푸이그세르버
저자: 파울라 펠리세스 에카니즈(Paula Felices Echaniz)
저자: 베르나르도 모우라 페레이라 데 미란다
가사 및 번역
원문
Mírame, tienes algo mío.
Tienes algo tuyo en mí.
Y me ha costado tanto, tanto soltarlo.
Hm.
Qué gran error llorar por alguien que no fue capaz.
Ya sé que volverás. Perdiste tu oportunidad.
Qué gran error sentir que esta vez iba a ser diferente, que iba a sufrir por ti.
Ahora que me eres indiferente.
No eras para mí, qué bien que lo vi.
Cuenta a las demás que yo fui una más. Que es gracias a ti que llegué hasta aquí.
Y ahora miéntete, miénteme y dime que no estás llorando en la cama mientras te pasan los días por la ventana.
Todo lo malo se pasa, mírame a mí, estoy bien sin ti.
Aunque fue un gran error llorar por alguien que no fue capaz. Ya sé que volverás.
Perdiste tu oportunidad.
Qué gran error sentir que esta vez iba a ser diferente, que iba a sufrir por ti. Ahora que me eres indiferente.
Mmm.
Y aunque fue un gran error llorar por alguien que no fue capaz.
Ya sé que volverás.
Perdiste tu oportunidad.
Qué gran error sentir que esta vez iba a ser diferente, que iba a sufrir por ti. Ahora que me eres indiferente.
Hm.
한국어 번역
나를 보세요, 당신은 내 것을 가지고 있습니다.
당신은 내 안에 당신의 것을 가지고 있습니다.
그리고 놓아주는 데 너무 많은 비용이 들었습니다.
흠.
능력이 없는 사람을 위해 우는 것은 얼마나 큰 실수입니까.
나는 이미 당신이 돌아올 것이라는 것을 알고 있습니다. 당신은 기회를 놓쳤습니다.
이번에는 다를 거라고 생각하고, 내가 당신을 위해 고통을 겪을 것이라고 생각한 것은 얼마나 큰 실수입니까.
이제 당신은 나에게 무관심합니다.
당신은 나를위한 것이 아니 었습니다. 그것을 보니 다행입니다.
다른 사람들에게 내가 또 하나의 사람이었다고 말해주세요. 내가 여기까지 온 게 네 덕분이라고.
그리고 이제 자신에게 거짓말을 하고, 나에게 거짓말을 하고, 하루가 창밖으로 지나가는 동안 침대에서 울고 있지 않다고 말해주세요.
나쁜 건 다 지나가고 나를 봐 너 없이는 괜찮아
능력이 없는 사람을 위해 울었다는 것은 큰 실수였지만. 나는 이미 당신이 돌아올 것이라는 것을 알고 있습니다.
당신은 기회를 놓쳤습니다.
이번에는 다를 거라고 생각하고, 내가 당신을 위해 고통을 겪을 것이라고 생각한 것은 얼마나 큰 실수입니까. 이제 당신은 나에게 무관심합니다.
흠.
그리고 능력이 없는 사람을 위해 우는 것은 큰 실수였지만.
나는 이미 당신이 돌아올 것이라는 것을 알고 있습니다.
당신은 기회를 놓쳤습니다.
이번에는 다를 거라고 생각하고, 내가 당신을 위해 고통을 겪을 것이라고 생각한 것은 얼마나 큰 실수입니까. 이제 당신은 나에게 무관심합니다.
흠.