설명
프로듀서: 보반 아포스톨로프
악기 연주자: 보얀 비네프스키(Bojan Binevski)
작곡가: 알리나 슬레티트카이아
작곡가: 보반 아포스톨로프
작사: 알리나 슬레티트카이아
편곡: 보반 아포스톨로프
가사 및 번역
원문
Inima ta îți mă spună că e cu a mea, că scrii mesaje într-una ca nebuna.
Simt că e minciună tot ce-a fost bun o-i să poți uita.
Tu erai iubire in ochii mei, un sens de fericire.
Treceam pe strada ta și-mi repetam că ești cu altă.
Mi-a pare liniște și în amintire dorul e o dezamăgire. A trecut o viață, nu mai e speranță, nu mai e iubire.
Arsă-n tot privire, liniște și în amintire.
Dorul e o dezamăgire. A trecut o viață. Nu mai e speranță. Te-am pierdut regret e vina mea.
Mmm.
Inima mea s-ar da orice ai vrea să te am din nou, să îmi golești durerea toată.
Mi-a pare liniște și în amintire dorul e o dezamăgire.
A trecut o viață, nu mai e speranță, nu mai e iubire arsă-n tot privire, liniște și în amintire.
Dorul e o dezamăgire. A trecut o viață. Nu mai e speranță. Te-am pierdut regret e vina mea.
Mmm.
Mi-a pare liniște și în amintire dorul e o dezamăgire. A trecut o viață.
Nu mai e speranță, nu mai e iubire arsă-n tot privire, liniște și în amintire. Dorul e o dezamăgire. A trecut o viață.
Nu mai e speranță. Te-am pierdut regret e vina mea. Mmm.
한국어 번역
당신의 마음은 나와 함께 있고 미친 듯이 메시지를 쓴다고 말해줍니다.
좋았던 모든 것을 잊을 수 있다는 것이 거짓말인 것 같아요.
당신은 내 눈에 사랑이었고 행복감이었습니다.
나는 당신의 거리를 지나가다가 당신이 다른 사람과 함께 있다고 계속 생각했습니다.
그것은 나에게 조용해 보이고 기억 속에 그리움은 실망스러운 것입니다. 일생이 지났고 더 이상 희망도 없고 더 이상 사랑도 없습니다.
모든 시선, 침묵, 기억을 불타오르게 하세요.
누락은 실망입니다. 일생이 지났습니다. 희망이 없습니다. 널 잃었어 미안해 내 잘못이야
흠.
내 마음은 당신을 다시 갖고, 내 모든 고통을 비우기 위해 무엇이든 줄 것입니다.
그것은 나에게 조용해 보이고 기억 속에 그리움은 실망스러운 것입니다.
일생이 지났고 더 이상 희망도 없고 모든 모습과 평화와 기억 속에 더 이상 불타는 사랑이 없습니다.
누락은 실망입니다. 일생이 지났습니다. 희망이 없습니다. 널 잃었어 미안해 내 잘못이야
흠.
그것은 나에게 조용해 보이고 기억 속에 그리움은 실망스러운 것입니다. 일생이 지났습니다.
모든 시선, 평화, 기억에는 더 이상 희망도 없고 불타는 사랑도 없습니다. 누락은 실망입니다. 일생이 지났습니다.
희망이 없습니다. 널 잃었어 미안해 내 잘못이야 흠.