설명
프로듀서 : 배코피
프로듀서: 아르망 투르니에
마스터링 엔지니어: Jack Palmer
믹싱 엔지니어: Owen Gineered
작곡 : 배고피
작곡: Armand Tournier
작사: 폴 바르트
가사 및 번역
원문
La peau sale et quarante degrés dans un TGV.
Parce que la clim s'est déréglée, j'transpire comme tous les passagers.
Malgré l'ambiance maxi pesante, j'me sens tout léger. J'souris, ça fait chier mon voisin d'devant qui n'en finit pas d'suer.
J'sais pas c'qu'il a fait d'son été.
Sûrement à balle de Scrabble pour être aussi exécrable.
Moi, j'suis refait d'mes premières soirées, des premières meufs que j'ai serrées.
Y en a une, on s'est embrassés dans la mer comme deux crustacés. J'l'ai pas raconté à mes potes, j'attends d'leur dire en vrai.
Mais j'ai la flemme de la rentrée, de faire la bise au froid d'janvier.
J'préfère les mains toutes douces du mois d'juillet. Ouais.
J'préfère les levers d'soleil pour lesquels on s'réveillait à cinq heures.
J'préfère les grandes doses de vodka, tellement grandes, elles m'faisaient peur.
J'préfère quand, j'préfère quand j'regardais pas l'heure. Merde.
En fait, j'préférais y a deux jours quand j'étais pas dans c'train.
Putain, tellement heureux loin des tours, j'tais tellement heureux, tellement bien. J'crois qu'j'vais finir par craquer et sauter d'ce train.
Leur dire : « Salut les gars, c'était sympa, mais j'pars et je n'reviendrai pas.
-» -Je pars et je n'reviendrai pas, vi-viendrai pas.
Je pars et je n'reviendrai pas, viendrai pas. Je pars et je n'reviendrai pas, viendrai pas.
Je pars et je n'reviendrai pas, viendrai pas.
Quelques années plus tard dans un amphi, toutoune sur les épaules, le chauffage ne marche pas, tant pis. Le prof, il a j'vois sur sa gueule qu'il en a pas envie.
J'vois sur sa gueule qu'il en a pas envie.
J'suis dans une licence de merde avec des gens bourrés tout l'temps. J'fais la bise en coup d'vent.
Faire copain-copain, ça m'fatigue tellement.
J'essaie d'leur parler, mais ça m'essouffle -comme si j'le faisais en courant.
-J'repense au concert d'hier, première fois qu'j'suis vraiment fier.
J'revois les gens dans la foule, la manière dont leurs yeux brillaient. C'est là qu'j'ai compris, c'est ça que j'veux faire.
C'est là qu'j'ai compris, c'est ça que j'veux faire et j'en ai très hâte.
J'me lève d'un coup, le seul connard debout dans l'amphithéâtre.
J'passe entre les rangées d'mecs encore bleus d'la veille qui m'téma, qui s'demandent pourquoi.
Avant d'claquer la porte, j'leur crie : « Salut les gars, je pars et je n'reviendrai pas.
-» -Je pars et je n'reviendrai pas, viendrai pas. Je pars et je n'reviendrai pas, viendrai pas.
Je pars et je n'reviendrai pas, viendrai pas.
Je pars et je n'reviendrai pas, viendrai pas.
한국어 번역
더러운 피부와 TGV의 40도.
에어컨이 고장나서 다른 승객들처럼 나도 땀을 흘리고 있다.
굉장히 무거운 분위기임에도 불구하고 굉장히 가벼운 느낌이 듭니다. 나는 웃으며 땀을 멈추지 않는 앞의 이웃을 화나게합니다.
나는 그가 여름에 무엇을 했는지 모른다.
아마도 스크래블 볼이 너무 형편없을 것입니다.
나는 첫날 저녁부터, 처음 만난 소녀들 때문에 기분이 상쾌해졌습니다.
하나가 있었는데, 우리는 두 마리의 갑각류처럼 바다에서 키스했습니다. 나는 친구들에게 말하지 않았고 그들에게 진실을 말하기를 기다리고 있습니다.
하지만 1월의 추위에 입맞추며 학교로 돌아가는 게 게으르다.
나는 7월의 부드러운 손을 더 좋아한다. 응.
나는 우리가 5시에 일어나는 일출을 더 좋아합니다.
나는 다량의 보드카를 선호하는데 너무 커서 겁이났습니다.
나는 때를 선호하고, 시간을 보지 않을 때를 더 선호합니다. 쓰레기.
사실 저는 이틀 전에는 기차를 타지 않았을 때가 더 좋았습니다.
젠장, 탑에서 떨어져서 너무 행복해, 너무 행복하고 너무 좋았어. 내 생각에는 결국 이 기차에서 무너지고 뛰어내릴 것 같아요.
그들에게 이렇게 말해주세요: “안녕하세요, 즐거웠지만 떠나고 다시는 돌아오지 않을 거예요.
-» -나는 떠날 것이고 돌아 오지 않을 것입니다. 오지 않을 것입니다.
나는 떠날 것이고 돌아 오지 않을 것입니다. 오지 않을 것입니다. 나는 떠날 것이고 돌아 오지 않을 것입니다. 오지 않을 것입니다.
나는 떠날 것이고 돌아 오지 않을 것입니다. 오지 않을 것입니다.
몇 년 후 강의실에서 인형을 어깨에 메고 난방이 안 되어 너무 안타깝습니다. 선생님, 표정에서 그가 원하지 않는다는 걸 알 수 있어요.
나는 그가 그것을 원하지 않는다는 것을 그의 얼굴에서 볼 수 있습니다.
나는 항상 술 취한 사람들과 형편없는 면허를 가지고 있습니다. 나는 산들바람에 키스한다.
친구가 되면 너무 피곤해집니다.
나는 그들과 대화를 시도하지만, 마치 내가 달려가는 것처럼 숨이 차게 됩니다.
-어제 콘서트를 생각하면 처음으로 정말 뿌듯했어요.
나는 군중 속의 사람들을 다시 본다. 그들의 눈이 반짝였다. 그제서야 내가 하고 싶은 일이 무엇인지 깨달았습니다.
그제서야 이게 내가 하고 싶은 일이고 정말 기대되는 일이라는 걸 깨달았어요.
나는 갑자기 일어섰다. 원형극장에 서 있는 유일한 멍청이.
나는 전날부터 여전히 멍이 든 사람들의 줄 사이를 지나가는데, 그들은 왜 그런지 궁금해합니다.
문을 쾅 닫기 전에 나는 그들에게 이렇게 소리쳤습니다. “안녕하세요, 저는 떠나고 다시는 돌아오지 않을 것입니다.
-» -나는 떠날 것이고 돌아 오지 않을 것입니다. 오지 않을 것입니다. 나는 떠날 것이고 돌아 오지 않을 것입니다. 오지 않을 것입니다.
나는 떠날 것이고 돌아 오지 않을 것입니다. 오지 않을 것입니다.
나는 떠날 것이고 돌아 오지 않을 것입니다. 오지 않을 것입니다.