설명
프로듀서: 지반 나이데거
프로듀서: 요안 마에더
프로듀서: 뱅상 두퇴유
작곡: 마리 잘뤼(Marie Jallut)
작곡: Jeevan Nydegger
작곡: 요안 마에더(Yoann Maeder)
가사 및 번역
원문
Respire, écris, méchant comme un lundi
T'as pas vraiment dormi, t'as ruminé ta to-do list
Détox kiwi, du thé cherne sur chaque pli
Résiste et puis soulève, on va s'faire tout seul ces biceps
Et si ton amoureux te plaît plus, quitte-le
T'en trouveras douze dégommés
Prends l'catalog et choisis
Boum boum Barbie, oui le rose c'est has been
Mais l'problème reste le même, tu vises le rang des top models
Tout lâcher, tu pourrais tout gâcher là t'hésites
Ça s'rait dommage de flancher, t'as déjà tellement bossé
Tes rêves c'est comme des robes de princesse qui rétrécissent
Mais l'circuit fait un huit et y a pas d'sortie d'piste
Reste gentille, mets du miel sur tes cuites
Quelques battements de cils et tout sera bien plus facile
Sors le grand jeu, costard et poudre yeux
Fais rêver tous les envieux avec l'argent des rageux
N'oublie jamais qu'les requins sont tes amis
Ils pourraient t'être utiles dans l'océan te guider
Pleure pas, rachète des liquides anti-stress
Des capes et des épées, des pommades anti-gravité
Tout lâcher, tu pourrais tout gâcher là t'hésites
Tes rêves c'est comme des robes de princesse qui rétrécissent
Tout lâcher, tu pourrais tout gâcher là t'hésites
Et si tu t'casses, pas grave ils auront qu'à racheter une Barbie
Barbie badass mais triste, Barbie petite artiste
Tout lâcher, tu pourrais tout gâcher là t'hésites
Ça s'rait dommage de flancher, t'as déjà tellement bossé
Tes rêves c'est comme des robes de princesse qui rétrécissent
Mais l'circuit fait un huit et y a pas d'sortie d'piste
Chaque fois que tu voudrais débrancher
Tout s'enchantе, tu trouves une étincelle cachée parmi tеs cendres
Et c'est comme ça, ouais c'est ton sort depuis la naissance
De t'acharner sans but de janvier à décembre
Alors tu cours encore, tu fais des sous du sport
Pardon, merci, d'accord (One, two, three, four)
Alors tu cours encore, tu fais des sous du sport
Pardon, merci, d'accord (Encore, encore, encore, encore)
Alors tu cours encore, tu fais des sous du sport
Pardon, merci, d'accord (One, two, three, four)
Alors tu cours encore, tu fais des sous du sport
Pardon, merci, d'accord (Encore, encore, encore, encore)
한국어 번역
숨을 쉬고, 쓰고, 월요일처럼 의미
넌 잠도 제대로 못 잤고, 할 일 목록을 곰곰이 생각하고 있었지
키위 디톡스, 접힌 부분마다 쉐르네 차
저항했다가 들어올리면 이 팔뚝을 스스로 만들 수 있어요
그리고 애인이 더 이상 마음에 들지 않으면 그 사람을 떠나세요.
너는 쓰러진 12명을 발견할 것이다
카탈로그를 받아 선택하세요.
붐붐 바비, 그래 핑크는 이미 존재해
하지만 문제는 여전해 넌 톱모델 반열을 목표로 해
다 버려 거기 다 망칠 수도 있어 망설이는 너
포기하기엔 아깝잖아 넌 이미 수고했어
네 꿈은 점점 줄어드는 공주 드레스 같아
하지만 서킷은 8번이고 트랙에서 출구가 없습니다.
잘 지내라, 스튜에 꿀을 발라라
몇 번만 깜박이면 모든 것이 훨씬 쉬워집니다
모든 스톱, 슈트, 아이파우더를 꺼내세요
Hater들의 돈으로 부러워하는 꿈을 다 이루세요
상어는 당신의 친구라는 것을 잊지 마세요
바다에서 당신을 안내하는 데 유용할 수 있습니다.
울지 말고 항스트레스 액체를 사세요
망토와 검, 반중력 연고
다 버려 거기 다 망칠 수도 있어 망설이는 너
네 꿈은 점점 줄어드는 공주 드레스 같아
다 버려 거기 다 망칠 수도 있어 망설이는 너
그리고 당신이 고장나면 상관없어요. 그들은 그냥 바비 인형을 사야 할 거예요
늠름하지만 슬픈 바비, 꼬마 예술가 바비
다 버려 거기 다 망칠 수도 있어 망설이는 너
포기하기엔 아깝잖아 넌 이미 수고했어
네 꿈은 점점 줄어드는 공주 드레스 같아
하지만 서킷은 8번이고 트랙에서 출구가 없습니다.
플러그를 뽑고 싶을 때마다
모든 것이 마법에 걸렸습니다. 당신은 재 속에 숨겨진 불꽃을 발견했습니다.
그게 바로 그거야, 그래 그게 태어날 때부터 네 몫이지
1월부터 12월까지 목적 없이 노력하다
그래서 다시 달리고, 스포츠로 돈을 벌고
미안 고마워 알았어 (하나, 둘, 셋, 넷)
그래서 다시 달리고, 스포츠로 돈을 벌고
미안해 고마워 알았어 (다시, 다시, 다시, 다시)
그래서 다시 달리고, 스포츠로 돈을 벌고
미안 고마워 알았어 (하나, 둘, 셋, 넷)
그래서 다시 달리고, 스포츠로 돈을 벌고
미안해 고마워 알았어 (다시, 다시, 다시, 다시)