더 많은 노래 — Valeriia Vovk
설명
보컬: Valeriia Vovk
마스터링 엔지니어, 믹싱 엔지니어: Franky Gonzales
작곡 작사: Валерія Кузьмук
작곡: Сантьяго Aramбуру
가사 및 번역
원문
Я жалішу твій силует.
У білім димі сигарет.
Кому тепер твої пісні?
Вони давно мені чужі.
Вірні суду, ти хапну мого життя та твою. Хіба то і є свого буття?
Коли не чути мого. В чорнім морі, в синіх водах.
Вірними суми поверни мої смарагдові роки.
Я жалішу твій силует.
У білім димі сигарет.
Кому тепер твої пісні?
Вони давно мені, вони давно мені чужі.
Я жалішу твій силует.
У білім димі сигарет.
Кому тепер твої пісні?
Вони давно мені, вони давно мені чужі.
Вірні суду, ти хапну мого життя та твою.
Хіба то і є свого буття? Коли не чути мого. В чорнім морі, в синіх водах.
Вірними суми поверни мої смарагдові роки.
Вони давно мені чужі.
한국어 번역
당신의 실루엣이 안타깝습니다.
담배 연기 속에서.
지금 당신의 노래는 누구입니까?
그들은 오랫동안 나에게 낯선 사람입니다.
법정에 충실한 당신은 나와 당신의 삶을 장악합니다. 그게 존재의 본질인가요?
내 말을 듣지 못할 때. 흑해, 푸른 바다에서.
나의 에메랄드 시절을 충실히 돌려보내라.
당신의 실루엣이 안타깝습니다.
담배 연기 속에서.
지금 당신의 노래는 누구입니까?
그들은 오랫동안 내 것이었고 오랫동안 나에게 낯선 사람이었습니다.
당신의 실루엣이 안타깝습니다.
담배 연기 속에서.
지금 당신의 노래는 누구입니까?
그들은 오랫동안 내 것이었고 오랫동안 나에게 낯선 사람이었습니다.
법정에 충실한 당신은 나와 당신의 삶을 장악합니다.
그게 존재의 본질인가요? 내 말을 듣지 못할 때. 흑해, 푸른 바다에서.
나의 에메랄드 시절을 충실히 돌려보내라.
그들은 오랫동안 나에게 낯선 사람입니다.