가사 및 번역
원문
Kochaj mnie głośno w pięciu językach miłości. Nie chcę uprościć uczucia.
Nie chcę się ciągle złościć. Nie próbuję niedostępny być jak na Bluetooth głośnik.
Nie wstrzymuję się w uczuciach. Kościół przyjmie, jak chcesz pościć. Oh, yo!
Na romantyzm w gotowości.
Yo, nie czekam, aż w końcu dorośniesz, aż łez w kawie mi ustąpisz.
Wyrywam chwasty jak ogrodnik. Oh.
Ty trzymasz się jak overrośl i choć nie sięgasz mi do spodni.
Choć nie sięgasz mi do spodni.
Kochanie, a nie charity. Nie będę twoim Medei.
Na twoje miejsce tych samych co najmniej dłużej. Tych, co chcą tylko mamusi na chwilę, aż im się znudzi.
Wkurwia mnie komercyjna nonszalancja. Chcę zatańczyć jak mi zagrasz, bo to najlepsza okazja.
To najlepsza fantazja.
Zaplątam cię w prześcieradłach, wiem przy tobie o tyle, bo leciały mi do gardła.
Kochanie, a nie charity. Nie będę twoim Medei.
한국어 번역
다섯 가지 사랑의 언어로 큰 소리로 나를 사랑해주세요. 나는 그 느낌을 단순화하고 싶지 않습니다.
나는 항상 화를 내고 싶지 않습니다. 블루투스 스피커로 사용할 수 없게 되려고 노력하는 것이 아닙니다.
나는 내 감정을 억제하지 않습니다. 교회는 여러분이 원하는 금식 방식을 받아들일 것입니다. 아, 요!
로맨스를 위한 준비.
요, 나는 당신이 마침내 성장하기를 기다리고 있지 않습니다. 당신이 내 커피를 마시면서 울음을 멈추기를 기다리고 있지 않습니다.
나는 정원사처럼 잡초를 뽑는다. 오.
당신은 내 바지에 닿지 않는데도 마치 잡초처럼 자신을 붙잡고 있습니다.
당신은 내 바지에 손이 닿지 않지만.
여보, 자선이 아닙니다. 난 당신의 메데이아가 되지 않을 거예요.
당신의 자리에서는 적어도 같은 것이 더 길다. 지루해질 때까지 잠시만 엄마를 원하는 사람들.
상업적인 무관심이 나를 화나게 한다. 당신이 나를 위해 연주할 때 나는 춤을 추고 싶습니다. 왜냐하면 그것이 최고의 기회이기 때문입니다.
궁극의 판타지입니다.
나는 당신을 시트에 엉키게 할 것입니다. 그것이 내 목으로 날아가고 있었기 때문에 당신 앞에서 그것을 알고 있습니다.
여보, 자선이 아닙니다. 난 당신의 메데이아가 되지 않을 거예요.