설명
프로듀서, 믹싱 엔지니어, 엔지니어: Zach Tuch
마스터링 엔지니어: Chris Gehringer
보조 엔지니어, 추가 믹싱 엔지니어: Jesse Field
가사 및 번역
원문
Walking down the street with my shadow under me.
Talking with the dogs about who I wanna be. Son of a bitch, call me soft, call me weak.
I'm gonna fuck with the city and dance off the beat. Don't you understand that there's never been a plan?
I just wanna join the band and go to sleep in the van. Hey, don't you understand?
I'd rather sleep in the stands than have to talk to the man about the money that I didn't make.
But then they told me to give up, so tonight I'm gonna burn them down.
I'm not that delicate, delicate.
I'm gonna tear down their side of town.
They tried to throw me back out again, but God, I kept pushing.
I screamed until my voice went raw. That's exactly what I'm here for.
Then they kicked me back to the ground, so tonight I'm gonna burn them down.
Taking my sweet time and reading the street signs. Starting a fire down the New
Jersey coastline.
I thought about dying just a couple of times, but I guess it's unproductive, so let's say I'm fine.
Don't you understand that there's never been a plan? I just wanna join the band and go to sleep in the van.
Hey, don't you understand?
I'd rather sleep in the stands than have to talk to the man about the money that I didn't make.
But then they told me to give up, so tonight I'm gonna burn them down. I'm not that delicate, delicate.
I'm gonna tear down their side of town.
They tried to throw me back out again, but God, I kept pushing.
I screamed until my voice went raw. That's exactly what I'm here for.
Then they kicked me back to the ground, so tonight I'm gonna burn them down.
Alright.
Yeah.
Yeah. Yeah.
I'm not running the other way. Yeah, you're gonna feel this someday. And
I'll scream until there's nothing left. 'Cause I got nothing but time, and. . .
And if you wanna try to make me bleed, well, then, baby, I'm just gonna bleed.
You tried to kill the light in me, 'cause you could never see it, but one, two, one, two, three, four.
I'm not that delicate, delicate. I'm gonna tear down their side of town.
They tried to throw me back out again, but God, I kept pushing.
I screamed until my voice went raw. That's exactly what I'm here for.
Then they kicked me back to the ground, so tonight I'm gonna burn them down.
I'm not that delicate, delicate. I'm gonna burn down your side of town.
You tried to throw me back out again. Motherfucker, bring it on right now.
I screamed until my voice went raw. Oh God, that's exactly what I'm here for.
Then they kicked me back to the ground, so tonight I'm gonna burn them down.
한국어 번역
내 그림자를 아래에 두고 거리를 걷고 있습니다.
내가 되고 싶은 사람에 대해 개들과 이야기를 나누세요. 개자식아, 날 약하다고 불러, 약하다고 불러.
나는 도시를 엿먹이며 비트에 맞춰 춤을 출 것이다. 계획이 전혀 없었다는 걸 모르시나요?
난 그냥 밴드에 가입해서 밴에서 자고 싶을 뿐이야. 이봐, 이해가 안 가?
나는 내가 벌지 못한 돈에 대해 그 사람과 이야기하는 것보다 스탠드에서 자고 싶습니다.
그런데 포기하라고 하더군요. 그래서 오늘 밤에 불태워버릴 거에요.
나는 그렇게 섬세하지 않습니다.
나는 그들의 마을을 무너뜨릴 것이다.
그들은 나를 다시 밀어내려고 했지만, 하나님, 나는 계속해서 밀어냈습니다.
나는 목소리가 거칠어질 때까지 비명을 질렀다. 그것이 바로 제가 여기 있는 이유입니다.
그런 다음 그들은 나를 땅바닥에 다시 발로 차서 오늘 밤 불태워버릴 것입니다.
즐거운 시간을 보내며 거리 표지판을 읽어보세요. New에서 불을 피우다
저지 해안선.
죽고 싶다는 생각도 몇 번 해보았지만, 비생산적인 것 같으니 괜찮다고 합시다.
계획이 전혀 없었다는 걸 모르시나요? 난 그냥 밴드에 가입해서 밴에서 자고 싶을 뿐이야.
이봐, 이해가 안 가?
나는 내가 벌지 못한 돈에 대해 그 남자와 이야기하는 것보다 스탠드에서 자고 싶습니다.
그런데 포기하라고 하더군요. 그래서 오늘 밤에 불태워버릴 거에요. 나는 그렇게 섬세하지 않습니다.
나는 그들의 마을을 무너뜨릴 것이다.
그들은 나를 다시 밀어내려고 했지만, 하나님, 나는 계속해서 밀어냈습니다.
나는 목소리가 거칠어질 때까지 비명을 질렀다. 그것이 바로 제가 여기 있는 이유입니다.
그런 다음 그들은 나를 땅바닥에 다시 발로 차서 오늘 밤 불태워버릴 것입니다.
괜찮은.
응.
응. 응.
나는 다른 방향으로 달리고 있지 않습니다. 그래, 너도 언젠가 이런 걸 느끼게 될 거야. 그리고
아무것도 남지 않을 때까지 비명을 지르겠습니다. 왜냐면 난 시간밖에 없고. . .
그리고 네가 나한테 피를 흘리게 만들고 싶다면, 그럼, 자기야, 난 그냥 피를 흘리게 할 거야.
당신은 내 안의 빛을 죽이려고 했어요. 왜냐하면 당신은 그것을 결코 볼 수 없었기 때문입니다. 하나, 둘, 하나, 둘, 셋, 넷.
나는 그렇게 섬세하지 않습니다. 나는 그들의 마을을 무너뜨릴 것이다.
그들은 나를 다시 밀어내려고 했지만, 하나님, 나는 계속해서 밀어냈습니다.
나는 목소리가 거칠어질 때까지 비명을 질렀다. 그것이 바로 제가 여기 있는 이유입니다.
그런 다음 그들은 나를 땅바닥에 다시 발로 차서 오늘 밤 불태워버릴 것입니다.
나는 그렇게 섬세하지 않습니다. 난 당신 동네를 불태워버릴 거예요.
당신은 나를 또 다시 쫓아내려고 했어요. 개자식아, 지금 당장 가져와.
나는 목소리가 거칠어질 때까지 비명을 질렀다. 오 맙소사, 그게 바로 내가 여기 있는 이유야.
그런 다음 그들은 나를 땅바닥에 다시 발로 차서 오늘 밤 불태워버릴 것입니다.