설명
마스터링 엔지니어: Cat On Racks
믹싱 엔지니어: Yan Memmi
작곡 : 스매쉬
작곡: Adelmark
작곡: 코스모
가사 및 번역
원문
A-A-Alex il fait trop chaud là, fais attention j'ai dit j'les veux vivants.
J'ai les yeux puissants comme Itachi, j'vais pas m'attacher, j'aime pas le sushi. Mais bon y a qu'à lui que j'fais des poutous car c'est mon chouchou.
On m'appelle toujours, on m'appelle à gauche, on m'appelle à droite, maintenant à gauche, maintenant à droite.
Moi j'avance toujours, j'ai travaillé mon ninjutsu, technique interdite, jeu d'scène.
J'crois qu'mon son les ont touchés, j'ai la formule qui les shoot, shoot.
Dans mon école de commerce, on apprend le sens des affaires. Pour un Nike ta mère acheté, t'as un Nike ta mère offert.
J'fais d'la musique car les insultes ça passe bien mieux en chanson.
Et qu'j'posserai pas dans une boîte qui banalise les accouchements. J'reçois des culs dans mes
DM, c'est touchant.
On m'écrit tout l'temps, on me parle souvent, on m'appelle toujours, moi j'avance toujours.
Toujours, toujours, toujours. Toujours, toujours, toujours. Toujours, toujours, toujours.
Toujours, toujours, toujours. Toujours, toujours, toujours.
On est perchés, on est intouchables. J'suis féministe et jamais attachée.
Mon chéri sait que j'sais qu'faire du son, j'sais pas faire des bons plats tout chauds.
Sur la piste de rue, j'suis en t-shirt. Nique cent pour cent des règles en vigueur.
Les plus gentils suivent les règles, les plus fins sont des bons tricheurs.
J'envoie le son, j'envoie une cartouche. Analphabète, métaphores partouzes. L'obsèque nous voit partout.
L'obsèque nous voit partout.
Joli début de parcours, j'avoue, j'rappe tout, j'vois les jaloux. Aujourd'hui les rageux veulent juste que j'les rajoute.
Mais bon y a qu'à lui que j'fais des poutous car c'est mon chouchou.
On m'appelle toujours, on m'appelle à gauche, on m'appelle à droite, maintenant à gauche, maintenant à droite.
Aujourd'hui les rageux, bye bye bye bye, veulent juste que j'les rajoute.
Toujours, toujours, toujours.
Aujourd'hui les rageux, toujours, toujours, toujours, veulent juste que j'les rajoute, toujours, toujours, toujours.
Aujourd'hui les rageux, toujours, toujours, toujours, veulent juste que j'les rajoute, toujours, toujours, toujours. Bye bye bye bye.
Toujours, toujours, toujours. Bye bye bye bye. Toujours, toujours, toujours.
Bye bye bye bye. Toujours, toujours, toujours
한국어 번역
A-A-Alex 거긴 너무 더워요. 조심하세요. 제가 말했잖아요. 살려달라고 했죠.
나는 이타치처럼 눈이 강하고, 집착하지 않을 것이고, 초밥을 좋아하지 않는다. 하지만 내가 가장 좋아하는 사람이기 때문에 내가 삐죽이는 사람은 그 사람뿐입니다.
사람들은 항상 저를 부릅니다. 그들은 저를 왼쪽에서 부르고, 오른쪽에서 부르고, 이제는 왼쪽으로, 이제는 오른쪽으로 부릅니다.
나는 여전히 전진하고 있으며 인술, 금지된 기술, 무대 공연에 전념하고 있습니다.
나는 내 소리가 그들에게 닿았다고 생각합니다. 나는 그들을 쏘고, 쏘는 공식을 가지고 있습니다.
제가 다니는 경영대학원에서는 비즈니스 통찰력을 배웁니다. 어머니가 나이키 한 개를 사시면 어머니가 주신 나이키 한 개를 드립니다.
모욕이 노래에서 훨씬 더 잘 전달되기 때문에 나는 음악을 만듭니다.
그리고 출산을 하찮게 여기는 상자에 넣지 않겠다는 것. 나는 내 안에 엉덩이를 받는다
DM, 감동적이네요.
사람들은 항상 나에게 편지를 쓰고, 나에게 자주 이야기하고, 항상 나에게 전화하고, 나는 항상 앞으로 나아갑니다.
항상, 항상, 항상. 항상, 항상, 항상. 항상, 항상, 항상.
항상, 항상, 항상. 항상, 항상, 항상.
우리는 자리 잡고 있고, 건드릴 수 없는 존재입니다. 나는 페미니스트이고 결코 집착하지 않습니다.
내 사랑은 내가 소리를 내는 방법을 알고 있고 맛있고 따뜻한 요리를 만드는 방법을 모른다는 것을 알고 있습니다.
거리 트랙에서 나는 티셔츠를 입고 있습니다. 시행중인 규칙을 100% 엿먹이세요.
가장 좋은 사람은 규칙을 따르고, 가장 똑똑한 사람은 좋은 사기꾼입니다.
나는 소리를 보내고 카트리지를 보낸다. 문맹, 난교 은유. 장례식은 어디에서나 우리를 볼 수 있습니다.
장례식은 어디에서나 우리를 볼 수 있습니다.
여행의 시작이 좋았습니다. 인정합니다. 모든 것을 랩하고 질투하는 사람들을 봅니다. 오늘 싫어하는 사람들은 내가 추가하기를 원합니다.
하지만 내가 가장 좋아하는 사람이기 때문에 내가 삐죽이는 사람은 그 사람뿐입니다.
사람들은 항상 저를 부릅니다. 그들은 저를 왼쪽에서 부르고, 오른쪽에서 부르고, 이제는 왼쪽으로, 이제는 오른쪽으로 부릅니다.
오늘은 싫어하는 분들, 바이바이바이바이, 그냥 추가해달라는 거에요.
항상, 항상, 항상.
오늘 싫어하는 사람들은 항상, 항상, 항상, 내가 그들을 추가하기를 원합니다., 항상, 항상, 항상.
오늘 싫어하는 사람들은 항상, 항상, 항상, 내가 그들을 추가하기를 원합니다., 항상, 항상, 항상. 안녕 안녕.
항상, 항상, 항상. 안녕 안녕. 항상, 항상, 항상.
안녕 안녕. 언제나, 언제나, 언제나