노래
아티스트
장르
트랙 커버 Pynch

설명

프로듀서, 스튜디오 프로듀서: 존 마크슨

마스터링 엔지니어: Mike Kalajian

가사 및 번역

원문

A golden oracle in my face.

She said my path was twofold.

Do right and know her embrace or sleep on a park bench and die alone.

Nerves in need of puff and human touch, a pencil at ditches.

Heart rate is double bass, pupils are triple wide to take in the vision.

I held the future up to my eye.

I'm a visual learner.

But these goddamn cataracts, they make it all so blurry.

The car has to flip before I'll admit I was wrong to drive with my feet.

I need the gun to my cheek before I could see I was out of my mind. I held the future up to my eye.

I'm a visual learner.

But these goddamn cataracts, they make it all so blurry.

We're gonna die either way, I assure you.

Stop these shiny boxes of pine.

Fifty years and we're food for worms.

It all matters, just a matter of time.

한국어 번역

내 얼굴에 황금 신탁이 있습니다.

그녀는 내 길은 두 가지라고 말했습니다.

옳은 일을 하고 그녀가 포옹을 하거나 공원 벤치에서 잠을 자고 혼자 죽는다는 것을 알아두십시오.

퍼프와 인간의 손길이 필요한 신경, 도랑에 연필.

심박수는 더블 베이스이고, 동공은 시야를 확보하기 위해 세 배 더 넓습니다.

나는 미래를 내 눈에 담았습니다.

나는 시각적 학습자입니다.

하지만 이 빌어먹을 백내장 때문에 모든 것이 너무 흐릿해집니다.

내가 발로 운전한 것이 잘못되었음을 인정하기 전에 차가 뒤집혀야 합니다.

내가 정신이 나갔음을 알기 전에 내 뺨에 총을 겨누어야 합니다. 나는 미래를 내 눈에 담았습니다.

나는 시각적 학습자입니다.

하지만 이 빌어먹을 백내장 때문에 모든 것이 너무 흐릿해집니다.

어느 쪽이든 우리는 죽을 것입니다. 장담합니다.

반짝이는 소나무 상자를 멈추세요.

50년이 지나면 우리는 벌레들의 먹이가 됩니다.

모든 것이 중요합니다. 단지 시간 문제일 뿐입니다.

영상 보기 Drug Church - Pynch

트랙 통계:

스트리밍 수 Spotify

차트 순위 Spotify

최고 순위

조회수 YouTube

차트 순위 Apple Music

Shazams Shazam

차트 순위 Shazam