더 많은 노래 — Roshelle
설명
스트링: 파우스토 시가리니(Fausto Cigarini)
베이스 기타, 피아노, 기타, 프로듀서: Tommaso Ottomano
사운드 엔지니어: Stefano Giungato
저자: Rossella Discolo
작곡가, 저자: 다니엘레 넬리
작곡: 토마소 오토마노(Tommaso Ottomano)
가사 및 번역
원문
Corro e non guardo cosa lascio indietro.
Se sbaglio ancora mi perdonerò.
Mi tengo stretta i miei ricordi mentre mi allontano.
Ti ho salutato ma tu dormi, dormi, dormi.
E scusa se non torno più, uh.
Ma nessun posto è casa mia, ah, ah, ah.
Solo Dio sa come finirà. Voglio solo stare sola sulle nuvole.
Sto cercando di fare il meglio possibile.
Un nuovo mondo che mi aspetta c'è.
Non ho paura, me ci penso io.
Non cerco un senso, so che adesso me ne voglio andare.
Ti ho salutato ma tu dormi, dormi, dormi, dormi.
E scusa se non torno più, uh.
Ma nessun posto è casa mia, ah, ah, ah. Solo Dio sa come finirà.
Voglio solo stare sola sulle nuvole. Sto cercando di fare il meglio possibile.
Voglio solo stare sola sulle nuvole. Sto cercando di fare il meglio possibile.
E scusa se non torno più, uh.
Ma nessun posto è casa mia, ah, ah, ah.
Solo Dio sa come finirà. Voglio solo stare sola sulle nuvole.
Sto cercando di fare il meglio possibile. Voglio solo stare sola sulle nuvole.
Sto cercando di fare il meglio possibile.
한국어 번역
나는 달리고 내가 남긴 것을 보지 않습니다.
내가 또 틀렸다면 나는 나 자신을 용서할 것이다.
나는 걸어가면서 기억을 붙잡는다.
인사했는데 자고 자고 자고.
그리고 내가 다시 돌아오지 않으면 미안해, 어.
그런데 내 집은 어디에도 없어, 아, 아, 아.
그 끝이 어떻게 될지는 오직 신만이 아십니다. 그냥 구름 속에 혼자 있고 싶어요.
나는 최선을 다하려고 노력하고 있습니다.
새로운 세상이 나를 기다리고 있어요.
난 두렵지 않아, 내가 처리할게.
나는 의미를 찾고 있지 않습니다. 이제 떠나고 싶다는 것을 알고 있습니다.
인사했는데 자고 자고 자고 자고.
그리고 내가 다시 돌아오지 않으면 미안해, 어.
그런데 내 집은 어디에도 없어, 아, 아, 아. 그 끝이 어떻게 될지는 오직 신만이 아십니다.
그냥 구름 속에 혼자 있고 싶어요. 나는 최선을 다하려고 노력하고 있습니다.
그냥 구름 속에 혼자 있고 싶어요. 나는 최선을 다하려고 노력하고 있습니다.
그리고 내가 다시 돌아오지 않으면 미안해, 어.
그런데 내 집은 어디에도 없어, 아, 아, 아.
그 끝이 어떻게 될지는 오직 신만이 아십니다. 그냥 구름 속에 혼자 있고 싶어요.
나는 최선을 다하려고 노력하고 있습니다. 그냥 구름 속에 혼자 있고 싶어요.
나는 최선을 다하려고 노력하고 있습니다.